La Paix en France

Le monde est en chaos maintenant. À L’États Unis, nous avons l’élection 2012; mais à l’étranger, nous luttons avec le crise en Libya, Israel et Egypt. Pour nous, l’Egypte a été un allié de longue date. mais récemment, la vidéo anti-musulman et l’attaque contre l’ambassade américaine ont suscité la controverse un peu partout au Moyen-Orient. Après la vidéo anti-musulman a été traduit en arabe des Etats-Unis, l’Egypte et les Etats-Unis n’ont pas été très bien s’entendre. Alors que l’ambassade américaine au Caire, ainsi que dans la Libye, où l’ambassadeur américain a été tué, est d’être attaqué par des manifestants en colère musulmans, notre soi-disant «aide» en Egypte est remise en question par un certain nombre d’Américains.

Mideast Egypt Protest

Voici un article pour décrire la situation avec Egypt:

http://english.ahram.org.eg/NewsContent/3/12/53203/Business/Economy/Egypt-embassy-rallies-jeopardise-US-aid-to-Egypt-W.aspx

D’autre part, pour la France l’Egypte est un allié, car ils sont des partenaires commerciaux.

Flag-Pins-France-Egypt

Mardi, le Premier ministre français et le Premier ministre égyptien se sont réunis pour discuter de leurs classements actuels. Un article paru dans “allAfrica” décrit la rencontre entre les deux nations. Voici le lien:

http://allafrica.com/stories/201209181344.html

C’est un article très court — mais heureusement, la France et l’Egypte sont en bons termes. Je pense que la situation du monde c’est tres intéressant. Ce sont beaucoup des problèmes à la maison et l’étranger, particulièrement avec L’États Unis. En ce moment (comme beaucoup d’autres), je voudrais vécu en France.

La duchesse découverte

Le vendredi dernier, Claire, Lourdes, Frankie, et moi sommes allées au centre ville pour la fête au pavillon Wyche organisée par FUSAB. Il y avait de la musique, de la nourriture gratuite (que nous avons manquée parce que nous sommes arrivées une heure et demie après qu’elle a commencé !) et un bar. Nous n’y sommes restées qu’une demi-heure, après laquelle nous avons fait un tour de centre ville en tramway. J’ai beaucoup aimé le tour parce que je suis paresseuse et préfère être transportée, et aussi car j’aimais voir les maisons historiques sur la route « Earle. »

L’expression de la semaine ! C’est « changer de crémerie. » Je l’ai trouvée sur ce blog. On change de crémerie quand on n’est pas contente avec sa crémerie. « Crémerie » peut vouloir dire une vraie crémerie ou, plus probablement, une autre entreprise ou situation. Par exemple : Philip est fâché avec son pressing parce qu’ils ne pouvaient pas enlever la tache rouge à lèvres de sa maîtresse de son col. Alors, il va changer de crémerie !

La semaine dernière, un tabloïde français, Closer, a publié des photos intimes de Kate Middleton et William prises pendant leurs vacances en Provence sous gros titre « Oh my god ! Les photos qui vont faire le tour du monde. »  Ces photos montrent Kate seins nus pendant qu’elle et son mari se faisaient bronzer à une villa. Les légendes des photos sont cuculles, mais elles rejouent de la beauté de Kate et le rapport sexuel entre les maris. Une d’elles, écrite sur une photo de Kate s’asseyant sur un fauteuil relax dit, « On dit souvent qu’un rien l’habille. Eh bien, en été, Kate le prouve ! » Une légende loue « les courbes affolantes de son dos, » tandis qu’une autre taquine doucement le prince pour être très attentionné envers Katie, disant « Encore un peu de protection ? En plus d’être un prince charmant, William est une vraie crème. »

Closer

Closer

Leur publication a lancé plein de l’indignation des journalistes anglais et américains, qui ont condamné le magazine pour avoir envahi la vie privée de Kate afin de gagner beaucoup d’argent. Quant à Kate et William eux-mêmes, au début du scandale, on a annoncé que les époux étaient attristés par ces photos. Plus tard, le Palais de St. James a publié un communiqué disant qu’ils ont trouvé la publication une atteinte grotesque et injustifiable à leur vie privée et que cet incident rappelle les pires excès de la presse pendant la vie de Diana, qui, on sait, était tuée dans un accident de voiture pendant qu’elle étais poursuivie par la paparazzi. Le palais a décidé de lancer une procédure contre Closer, la magazine français qui a publié les photos. Par contre, le palais a ignoré la publication des photos du prince Harry nu à Las Vegas, décidant de ne pas intenter de procès.

À la suite de toutes ces accusations, la directrice de la rédaction de Closer, Laurence Pieau, défend la publication des photos. Dans une interview (vue ici), elle dit « Ce sont des photos joyeuses, ce ne sont pas de photos dégradants, » et que les photos « n’ont rien de choquant. » Un communiqué du magazine écrit en réponse aux réactions des journalistes et du palais affirme que les photos  « montrent un jeune couple en vacances, beau, amoureux et moderne dans leur vie normale. » Entre temps, le rédacteur du magazine italien Chi qui a publié les photos a dit que les photos ne porteront pas atteinte à la dignité de la duchesse. Il a fait une distinction entre les photos qu’il publiera (selon lui, pas scandaleuses parce qu’elles montrent la duchesse se faisant bronzer et appliquant de l’écran solaire) et les photos qui seraient scandaleuses (selon lui, les photos montrant les moments amoureuses ou des caresses).

Je trouve la remarque que les photos « n’ont rien de choquant » assez drôle, même que je suis absolument d’accord que les photos ne sont pas dégradantes et qu’elles célèbrent l’intimité d’une jeune couple. La remarque est drôle parce que Pieau était sans doute bien conscience que ces photos provoqueraient un scandale et que des gens seraient choqueraient voir la duchesse de Cambridge seins nus. C’est vrai que les photos elles-mêmes n’ont rien de choquant (sauf pour les gens qui ne peuvent pas imaginer le sexe entre le couple royal), mais en le disant, Pieau insinue qu’il n’y a rien de choquant sur leur publication, et cela c’est le problème, car leur publication est choquante. Du coup, l’innocence feinte par Pieau est agaçante. Elle a dû avoir s’attendre aux réactions du monde, sinon, pourquoi écrit les appelle « les photos qui vont faire le tour du monde » ?

Je crois que le magazine n’a pas le droit de publier ces photos, mais seulement parce que cela représente l’invasion de la vie privée. Je ne trouve pas leur publication grotesque, mais je ne peux pas l’excuser parce que je pense que les gens méritent l’isolement et la protection de la presse. Quand même, je pense que ce scandale fera plus de bien que de mal pour Kate et William. Comme attendu, ils ont condamné leur publication ; ils sont déchargés d’être appelés exhibitionnistes. Pendant ce temps, Kate (plus que William) peut tirer profit de sa beauté et sa sexualité (et pour cause !). Elle est le symbole de la nouvelle maison de Windsor. Jeune et sexy, elle est une belle partie pour le prince qui a le crâne de plus en plus dégarni et une contraste à la famille royale rigide et guindée. Malheureusement, la duchesse n’a pas la liberté de revendiquer fierté de son corps exposé, mais j’aimerais bien qu’elle le ferait !

Depuis longtemps, la loi sur la protection de la vie privée en France a été très stricte ; par conséquent, la vie des figures publique ne figure pas normalement partie des nouvelles. Mais des changements pourraient venir. L’amende pour avoir enfreint la loi a été réduite. Selon Thomas Roussineau, une spécialiste de cette loi, il est probable que maintenant plus de publications prendront le risque de devoir payer l’amende. On attend voir si la couverture des vies privées des personnages publiques augmentera, et, si c’est le cas, comment cette couverture accrue influera sur les français à propos de leur intérêt dans les vie privées de ces personnages. J’espère qu’ils ne s’intéresseraient pas plus qu’ils le font maintenant (même que je suis sûre que c’est un vain espoir) parce qu’il me semble que le manque d’intérêt dans leurs vies privées aide à prévenir l’indignation morale (toujours utilisée comme une arme politique et hypocrite) du public.

Mes Sources:

Associated Press. « Palace: Lawyers to make criminal complaint against photographer over topless Kate pictures. » The Washington Post 16 sept 2012. http://www.washingtonpost.com/entertainment/celebrities/palace-lawyers-will-seek-injunction-damages-in-france-over-kate-middleton-topless-photos/2012/09/16/2576ed42-fff6-11e1-bbf0-e33b4ee2f0e8_story.html

Cowell, Alan, and John F. Burns. « Royal Couple Sue Over Photos of Topless Duchess. » The New York Times 14 sept 2012. http://www.nytimes.com/2012/09/15/world/europe/britain-rebukes-magazine-for-publishing-images-of-topless-kate-middleton.html?_r=1&pagewanted=all

Kington, Tom. « Topless Kate photos are ‘normal’, insists editor of Italian magazine Chi. » The Guardian 15 sept 2012. http://www.guardian.co.uk/uk/2012/sep/16/kate-topless-photos-italian-editor-chi?intcmp=239

O’Carroll, Lisa, and Kim Willsher. « Kate topless photos: Closer ‘has broken French privacy laws’. » The Guardian 14 sept 2012. http://www.guardian.co.uk/uk/2012/sep/14/kate-middleton-topless-photos-privacy-laws?intcmp=239

« Kate Middleton Topless Photos: Duke And Duchess Reveal Anger At ‘Grotesque’ Invasion. » Huffington Post 14 sept 2012. http://www.huffingtonpost.co.uk/2012/09/14/kate-middleton-topless-royal-statement-saddened_n_1883174.html?1347614811&utm_hp_ref=uk

« Closer France réagit après la publication des photos de Kate et William. » Closer 14 sept 2012. http://www.closermag.fr/content/71981/closer-france-reagit-apres-la-publication-des-photos-de-kate-et-william

http://www.lemonde.fr/europe/video/2012/09/14/les-photos-de-kate-middleton-n-ont-rien-de-choquant-selon-closer_1760520_3214.html?xtmc=kate_closer&xtcr=1

http://www.katemiddletontopless.co.uk/

Le Feuilleton du Presidente

Ce semestre, j’ai un course du gouvernement. Je déteste ce classe. Je ne comprends pas comme tous les choses marchent — comme l’économie et les politiques marchent ensemble. Mais j’aime regarder les candidates essayent gagner. C’est très divertissement: toutes leurs tentatives de gagner le respecte, l’admiration et éventuellement, le vote des citoyens. L’élection Amérique c’est très sérieuse, mais je pense que les gens essaient trop trouver quelque chose mauvaise — ou bon — en chaque candidate.

C’est le même avec l’élection Française. Peut-etre c’est le même partout. J’ai trouvé cet article en The New York Times de le nouveau présidente de France, François Hollande.

6689847163_59c3012a12_o-1

Le pauvre homme reçoit beaucoup des critiques — naturellement, bien sur — mais de tas de ces critiques sont surtout ses nombreuses femmes. Pas sur ses politiques, pas sur ses politiques économiques, pas sur les questions qui importent réellement et qui a élu le président de la France; mais sur les questions de ses femmes. Pas son femme de moment, malheureusement; comme Sarkozy a reçu beaucoup des critiques de son belle femme, le chanteuse française, Carla Bruni. La vie de Hollande c’est comme, selon l’article, “a television soap opera.” Il a deux femmes qui se disputent le seul homme, et il a du mal avec garder son image “normale.” Voila l’article:

http://www.nytimes.com/2012/09/11/world/europe/in-france-women-close-to-president-hollande-cause-stir.html?pagewanted=all

Si vous avez le temps, vous avez besoin le lire. Ça c’est vraiment fou. Politique de France dépendent sur la vie émotionnelle et privée du président. Je déteste feuilletons et le politique; donc les deux combinées c’est trop pour moi!

Un Fourmi

À Dimanche, tous de l’appartement a boit du thé. Pendant ca, nous parlions de nos weekends. Chrissy étudiait beaucoup, Saniya travaillait de son recherche tous de Samedi et Dimanche, et Claire cueillir des pommes (le même pommes que nous mangerons pour désert Mercredi soir). Pendant nos « fête du thé » j’ai appris un nouveau mot : miel. J’ai eu besoin du miel pour ma gorge parce que la semaine avant j’ai été malade. Quand j’étais dans le magasin j’ai trouvé du miel dans une bouteille qui a la forme de Winnie ! C’est très mignonne et quand je l’ai décrit à Claire, je n’e savais pas le mot de « honey » en français !

Quand j’étais dans lycée, ma prof de français pensait que nous devons mémoriser des poèmes français. J’ai mémorisé seule 3 poèmes français pendant un année, alors, c’est pas grave ! Le premier poème était un petit poème de une fourmi. C’est pour les enfants. Voilà le poème :

La Fourmi
Une fourmi de dix-huit mètres
Avec un chapeau sur la tète,
Ça n’existe pas, ça n’existe pas.

Une fourmi trainant un char
Plein de pingouins et de canards,
Ça n’existe pas, ça n’existe pas.

Une fourmi parlant français,
Parlant latin et javanais
Ça n’existe pas, ça n’existe pas.
Eh ! Pourquoi pas ?

Quand je visitais des copains de ma famille qui habitent à France, je le leur récite et ils disent à moi que c’est très populaire en France. La Fourmi est comme « 3 blind mice » ou « Jack and Jill » en anglais. Beaucoup des enfants savent le poème.

Les Journées Européennes du Patrimoine

Dans 5 jours, ça va faire un mois que je suis aux Etats-Unis et le temps passe vite, je n’ai pas beaucoup le temps de parler avec mes amis et ma famille avec le décalage horaire, mais je vais bien, je n’ai pas le cafard ! (un nouveau mot à apprendre pour vous) Voila la définition de l’expression avoir le cafard : avoir le blues, être déprimé, être triste. Mais en France, mes amis sont occupés avec la rentrée à l’université et avec la recherche d’un emploi. Vendredi soir, je suis allée à un repas des étudiants internationaux, j’ai trouvé ça étrange car c’est la première fois que j’ai assisté à une prière avant le repas. Comme Meredith l’a dit, dimanche nous sommes allées cueillir des pommes dans la montagne, c’était sympa et il y avait de beaux paysages, j’ai bien aimé et oui je fais faire une tarte tatin avec les pommes que l’on a ramassé ! C’est Heather qui m’a donné l’idée. Lundi soir nous avons passé un bon moment ensemble dans la maison française autour d’un thé, on a raconté notre weekend.

Cueillette de pommes

En France, il existe les Journées Européenne du Patrimoine, c’est un évènement qui se déroule pendant le weekend du 15 et 16 août et qui permet aux français de découvrir des bâtiments historiques qui sont très rarement ouverts. Elles ont été créées en 1984 par le ministère de la Culture dirigé par le ministre Jack Lang, qui a réalisé et mis en place de nombreux projets pour faciliter l’accès à la culture à la population française, c’est ce que j’apprécie chez ce ministre pendant ses fonctions au ministère de la Culture car il a voulu démocratiser la culture.
Cette année le thème est ” les patrimoines cachés “. Je trouve que c’est une bonne initiative car vous avez accès à la culture en famille et généralement les bâtiments que vous pouvez visiter sont des bâtiments qui ne sont pas ouverts au public pendant l’année donc c’est une grande découverte et par chance parfois l’entrée est gratuite. Plus de 16000 sites seront accessibles partout en France métropolitaine et en Outre-mer, de plus les français vont pouvoir participer à des milliers d’animations (ateliers, circuits, démonstrations de métier, visites de chantiers ou de fouilles, lectures, conférences…) cela permettra ainsi à tous les publics d’en savoir plus sur les techniques et sur l”histoire. Je pense que Marianne va pouvoir en profiter à Paris !
Voila le lien si Marianne veut se renseigner http://www.journeesdupatrimoine.culture.fr/fr/travers-la-france

Journées Europeennes du Patrimoine

Muisque de la semaine – Puisqu’il faut s’ouvrir à tous les horizons musicaux voila un groupe très populaire en France :

Sexion d’Assaut Wati House

L'automne

L’automne est presque arrivé. L’automne est ma saison préférée parce que il me fait heureuse. Il fait un peu frais, mais si on ne doit pas porter un grand manteau d’hiver. On peut porter un petit cardigan de les couleurs d’automne est c’est tout. J’adore le temps pendant l’automne parce que je l’aime quand il fait frais, mais je déteste le neige, en particulaire dans le sud, parce que personne ne connait pas comment on peut conduire or vivre avec le neige. En plus, le monde est plus joli pendant l’automne que les autres saisons. Je déteste les fleurs, mais pendant l’automne, ils n’existent pas et les arbres et le feuillage sont très jolis et aux couleurs vives. En plus, avec l’automne, on a Halloween et Thanksgiving. Moi, j’adore Halloween parce qu’on peut être quelque chose très bizarre et intéressant et amusant pour un soir. Il y a beaucoup de bonbons et beaucoup de fêtes. Aussi, avec Thanksgiving, il y a beaucoup de nourriture délicieuse. J’aime manger la tarte à la citrouille. Je ne fête pas pendant le jour de Thanksgiving avec ma famille, mais il y a toujours quelque chose délicieux à manger. Mais la chose la plus importante est qu’avec l’automne, il y a football. Les matchs, la compétition, la rivalité entre des équipes, et le championnat de football American (et la publicité pendant) sont incroyable.

p.s. J’aime le mot “automne” ou “autumn” en anglais. Je déteste le mot “fall”

Qu’est-ce que tu mijotes là ?

Entre les murs

Entre les murs

Je viens toujours aux films français parce que je suis occupée tous les deux cafés français. Aussi, je suis deux autres cours de film ; donc je regard au moins trois films une semaine. En moyenne, je regarde cinq ou six films une semaine. C’est beaucoup  ! Mais je ne me plains pas. J’aime beaucoup des films. Je veux travailler dans l’industrie de film ; donc ce n’est pas une perte de temps pour moi de voir les films tout le temps. C’est bon parce que j’ai acquis un goût ouvert qui manque de discernement et je peux apprécier tous les styles ou idées différents.
Le jeudi dernier, j’ai vu « Entre les murs » avec Claire et Jenn. Le film raconte l’histoire d’un prof dans un collège très difficile. Les étudiants sont divers ethniquement et ils semblent habiter dans des mauvais voisinages. Ses parents sont des immigrants sans papier (comme les parents de Wei) ou ne parlent pas français (comme la mère de Souleymane). Ce film est similaire à « Le nom des gens » dans la manière qu’il montre une France culturellement diverse. Il est similaire aussi au banlieue cinéma français, comme « La Haine » parce que il n’y a pas d’espoir pour des certaine groupes sociale à cause des conditions socio-économiques. J’étais très triste quand Souleymane n’a pas une deuxième chance et il est renvoyé du collège, qui veut dire qu’il doit retourner à son pays natal. Le film est très réaliste mais un peu long. Claire, Jenn et moi étions surprises qu’il ait une nomination pour les Oscars.
L’autre jour, quand j’ai vu Claire et Lourdes, j’ai leur demandée en anglais, « What are you up to ? » Claire m’a demandée quel ça veut dire. Ça m’a fait rechercher sur l’Internet les phrases pour dire « Ça va ? ».
Ça va? Qu’est-ce que tu fais? Tu vas bien?
Qu’est-ce que tu mijotes là ? Qu’est-ce que tu fabriques? Qu’est-ce que tu manigances? Qu’est-ce que tu nous prépares? Qu’est-ce que tu mijotes? Qu’est-ce que tu nous fais?
Quoi de neuf? Ça boume? Ça gaze? Ça gazouille?

Je viens toujours aux films français parce que je suis occupée tous les deux cafés français. Aussi, je suis deux autres cours de film ; donc je regard au moins trois films une semaine. En moyenne, je regarde cinq ou six films une semaine. C’est beaucoup 🙂 ! Mais je ne me plains pas. J’aime beaucoup des films. Je veux travailler dans l’industrie de film ; donc ce n’est pas une perte de temps pour moi de voir les films tout le temps. C’est bon parce que j’ai acquis un goût ouvert qui manque de discernement et je peux apprécier tous les styles ou idées différents.

Le jeudi dernier, j’ai vu « Entre les murs » avec Claire et Jenn. Le film raconte l’histoire d’un prof dans un collège très difficile. Les étudiants sont divers ethniquement et ils semblent habiter dans des mauvais voisinages. Ses parents sont des immigrants sans papier (comme les parents de Wei) ou ne parlent pas français (comme la mère de Souleymane). Ce film est similaire à « Le nom des gens » dans la manière qu’il montre une France culturellement diverse. Il est similaire aussi au banlieue cinéma français, comme « La Haine » parce qu’il n’y a pas d’espoir pour des certaine groupes sociales à cause des conditions socio-économiques. J’étais très triste quand Souleymane n’a pas une deuxième chance et il est renvoyé du collège, qui veut dire qu’il doit retourner à son pays natal. Le film est très réaliste mais un peu long. Claire, Jenn et moi étions surprises qu’il ait une nomination pour les Oscars.

L’autre jour, quand j’ai vu Claire et Lourdes, j’ai leur demandée en anglais, « What are you up to ? » Claire m’a demandée quel ça veut dire. Ça m’a fait rechercher sur l’Internet les phrases pour dire « Ça va ? ».

  • Ça va? Qu’est-ce que tu fais? Tu vas bien?
  • Qu’est-ce que tu mijotes là ? Qu’est-ce que tu fabriques? Qu’est-ce que tu manigances? Qu’est-ce que tu nous prépares? Qu’est-ce que tu mijotes? Qu’est-ce que tu nous fais?
  • Quoi de neuf? Ça boume? Ça gaze? Ça gazouille?

Ma source: Word Reference

Le relooking de Versailles par Joana Vasconcelos

Versailles ne me manque pas souvent, mais un lien affiché par Dr. Bessy m’a donné raison de la manquer. L’exposition la plus récente au château de Versailles, créée par l’artiste portugaise Joana Vasconcelos, me rendre désireuse d’y visiter encore une fois. Vasconcelos est la première femme à y installer l’art contemporain, et quels débuts ! Les œuvres sont pleins d’imagination ; elles sont aussi magnifiques qu’elles sont badines.

Marilyn

Marilyn

« Marilyn » est une paire d’escarpins faits de couvercles, casseroles, et bols ; « Lilicoptère, » un hélicoptère orné de plumes d’autruche teintes en rose.

Lilicoptère

Lilicoptère

Ses créations ne sont pas seulement les choses fabuleuses à regarder (même si je pouvais passer une journée à le faire !) ; elles sont aussi des réflexions sur la féminité. « Marilyn », selon Philippe Dagen, nous montre que la femme doit être cuisinière et séductrice au même temps, tandis que « Lilicoptère » nous révèle l’esprit de combat (car cette machine est si souvent utilisée pour la guerre) cachant derrière l’élégance.

La Fiancée

La Fiancée

L’une des ses œuvres les plus célèbres, « La Fiancée, » un lustre fait entièrement de tampons hygiéniques, était refusé par la direction de Versailles. La réponse de Vasconcelos : « Comme s’il n’y avait pas eu tant de femmes à Versailles et tant d’histoires de sexe ! »

Il est évident que Marie Antoinette a beaucoup inspiré cette artiste. Pour Vasconcelos, la reine guillotinée est une héroïne de la libération de la femme : « Elle n’est plus la femme du roi, mais une femme politique, exécutée pour cette raison. Son exécution est l’un des tout premiers moments de l’émancipation de la femme. » Pensée intéressante, que la mort d’une peut faire la liberté pour des autres… cela me fait penser du christianisme.

L’artiste parle de l’installation ici.

Le nouveau mot de la semaine, c’est « litote, » qui est une déclaration faite quand on dit moins qu’on puisse dire. En anglais : « understatement. »

Et l’aventure avec Claire : Dimanche, Heather et Amelia et Lourdes et Claire et moi avons fait la cueillette des pommes au verger « Skytop, » un événement sponsorisé par FUSAB. Le temps faisait comme s’il était automne. Dès que je suis arrivée, j’ai couru pour acheter du cidre (sans alcool) afin de me réchauffer. Nous avons bien sûr cueilli des pommes, mangé des beignets américains, pris des photos, et fait un tour à fourragère. En rentrant chez nous, nous avons pris le déjeuner à « Huntin’ Camp, » un restaurant barbecue avec les « hush puppies. » C’était une sortie rafraîchissante. Et j’ai entendu que Claire va faire un dessert avec ses pommes. Donc, nous avons une raison pour nous rejouions!

Ma source : « Joana Vasconcelos, une femme un peu trop libre pour la cour du Roi-Soleil. » Le Monde. 20 juin 2012.

Où va-t-on ?

Quelle horreur !

Quelle horreur !

Le jeudi dernier, j’ai vu le film “Le nom des gens” avec Claire et des autres étudiants. Comme l’affiche à gauche, ce film est scandaleux et choquant. La fille, qui est jouée par Sara Forestier, est un esprit libre. Etant un arabe, elle se couche avec des hommes conservatives pour leur convertir politiquement. Dans une scène, elle oublie à s’habiller quand elle va sortir en bavardant au téléphone. Elle ne reconnait pas qu’elle est complètement nue. Après le film est fini, Claire a demandé des filles si elles l’aiment mais elles ont dit que ce film est très bizarre. Je pouvais comprendre pourquoi mais j’appréciais l’originalité dans ce film. Le scénario est drôle avec de la narration longue, descriptive et spirituel, dont l’humour est typiquement français à mon avis. Comme “L’auberge espagnole”, la sexualité dans “Le nom des gens” est au contraire de notre notion de la sexualité. Par exemple, dans “L’auberge espagnole”, quand la lesbienne Isabelle démontre à Xavier comment de séduire des femmes, elle prend le rôle un male. Pour moi, ça fait une grande différence. Dans « Le nom des gens », quand Baya et Arthur font l’amour, il la habiller au lieu de la déshabiller. Je pense que c’est très intéressant. Il y a toujours le reversement de quelque chose.

J’ai mangé dîner avec Claire et Jenn hier. Nous avons parlé de la différence de la culture entre l’Europe et l’Amérique. En France, pendant les weekends, tout le monde est au dehors, s’amusant le soleil, etc. Mais ici, personne ne reste au dehors. Où va-t-on ? C’est la question.

"Le Jardin a L'Ouest"

Ce longue weekend, je suis allée au New York City avec mes parents. Nous avons habités en Greenwich, CT pour deux années et nous avons visités NY tous les temps; donc maintenant chaque année, nous voyageons au NYC!

J’adore NYC et je veux retourner; mais ce weekend c’était très, très chaud. Nous allions a le match de Yankees, ou ils vendent ces petits éventails, chaque pour $20. Et le chose triste est que ces choses vendent comme hot-dogs et bière! (Mon père aussi oubliait les billets â l’hôtel, donc ça c’était sympa.) Apres le match du baseball (Les Yankees a gagnait!), nous avons vu le pièce du Broadway “Jersey Boys,” et nous allions faire un promenade surtout Central Park. Mais Sunday, j’ai vu quelque chose qui était très intéressant:

IMG_0543

Voila — Un peu du France aux les rues du New York City! C’est un preschool où les enfants Américains étudier le langue et le culture française. C’était commencer en 1972 par un couple française, John Ardin Hiigli et Dominique Bordereaux-Hiigli. Leur fille, Zoe, elle a été le première étudiant de l’école. Tous les instructeurs a l’école  sont française et passionnés de son travail. Et les étudiants sont par beaucoup des cultures et nationalités. Ce sont seulement 31 élèves, mais parmi ces élevés, un peu représente les Français nationaux ou bi-nationaux, un peu représente les Anglophones, et un peu représente d’autres nationalités. Beaucoup des enfants apprécient le Français!

dominique

Mais le plus intéressant chose c’est l’appréciation ce qui est enseigné, c’est l’appréciation de pas seulement le française, mais aussi les autres cultures et les autres langues. L’anglais est le langue dominante en America, donc l’école enseigne l’importance des l’Anglais et tous les langues. Les enfants peuvent respecter tous les cotés de la vie!

Voici le link du Le Jardin a L’Ouest:

http://www.lejardinalouest.com/francais/apropos.html

Malheureusement, c’est fermer en 2013; mais ils essayent trouver un autre location pour l’école. J’espère qu’ils font ça, parce que quand j’ai mes enfants et j’habite en NYC, ils étudièrent là!