Furman Engaged

Bonjour tout le monde!  C’est presque la semaine final de l’année scolaire !  Je ne peux pas décider si c’est un fait qui me fait heureuse ou triste.  Probablement les deux, je suppose.  C’est difficile d’imaginer qu’il y a assez de temps pour finir tous mes affaires pour mes cours.

Le temps fait très mauvais aujourd’hui, mais au moins la pluie se débarrassera tous le pollen.  Ce matin je ne voulais pas me réveiller.  C’était très difficile, mais j’ai eu un rêve dans lequel j’ai raté tous mes cous, alors, j’y suis allée parce que je ne veux pas rater.

Hier était Furman Engaged, et j’ai assisté quatre présentations de la science politique et une des langues modernes.  L’une des langues modernes était juste un affiche, mais c’était de le parlement canadien, alors je l’ai trouvé très intéressant parce qu’il combine les deux de mes spécialisations : la science politique et le français.  Le garçon qui parlait de son stage dans le parlement canadien spécialise aussi dans la science politique et le français.  Il travaillait pour une femme qui était de le Nouveau Parti Democratic.  C’est un groupe du gauche socialiste, qui était créé en 1961.  Il a dit que le NPD en Canada veut abolit le Senat parce que le parti croit que le Senat est plein des gens qui n’étaient pas élu.  Il ne pense pas que le NPD réussira avec cet objectif. Il parlait le français avec certaines personnes avec lesquelles il travaillait, mais il a dit que leurs accents étaient très différents que les accents typiquement français et qu’ils étaient quelquefois difficile de comprendre.  Le français est la première langue du parlement canadien.

3 thoughts on “Furman Engaged

  1. Oui c’est certain que le français-canadien est assez difficile à comprendre parfois pour les français de France ! Enfin, l’accent est clairement différent et quelques mots de vocabulaire et expressions changent. Ce qui est d’ailleurs très drôle.
    Harrison a fait la présentation, non ? Cela devait être très intéressant !

  2. Tu as bien participé aux événements jeudi : moi, je n’avais même pas vu l’annonce de cette présentation. Si cela t’intéresse, je pense que ce serait une possibilité pour toi dans un an. Dr. Halva-Neubauer s’en occupe, je crois, et Richlee Gordon et Joseph Kennedy pourraient t’en dire beaucoup plus que moi – les deux ont fait ce stage. A un certain moment, nos stagiaires travaillaient avec le Parti québecois, au moment où la situation politique était un peu plus chaude qu’en ce moment.

    C’est vrai que l’accent canadien n’est pas celui que tu as appris, mais tu verras que tu t’adapteras vite ! Dans certains villages, oui, tu aurais du mal à comprendre le français qu’on y parle, mais dans les grandes villes généralement tu n’aurais aucun problème, à part quelques différences de vocabulaire.

  3. Est-ce que le garçon de l’affiche français s’appelait Joseph Kennedy? Je sais qu’il avait un stage avec le gouvernement canadien, mais je pense que c’était en 2013. Je pense que tu serais très bien qualifiée d’être une diplômât ou quelque chose comme ça.

Comments are closed.