L'Halloween!

Cette semaine, c’est été la semaine de l’Halloween. A ce jour, tous les enfants, et beaucoup des adultes se sont déguisé. Je voulais me déguiser du Chapelier fou, un personnage du nouveau film « d’Alice au pays des merveilles. » La sortie de ce film et à le 5 de mars. Au lieu de me déguiser comme le Chapelier fou, je suis resté ici en faisant mes devoirs avec mon amie, Kayla. J’ai fait quelques devoirs pour ma classe de la psychologie, et pour mes classes d’art.

[LE CHAPELIER FOU]

Pour ma classe de la psychologie, nous font un nouveau projet qu’au fin, aura au moins 30 pages. Maintenant nous rassembleront des données et après nous verrons les résultats.  Je pense que c’essai ne sera pas trop difficile d’écrire, mais je travaillerais beaucoup en écrivant c’essai. Mes classes, et les choses qu’il faut faire ne deviennent pas plus facile chaque jour. Toutes ces choses deviennent plus difficiles à faire, et à manier. Mais il faut les faire et les manier.

De toute façon, puisque ce weekend est été le weekend de l’Halloween, je vais parler d’une histoire un peu lié. Ce samedi j’étais assied au salon á notre immeuble et je voyais la télé.  Il y avait une émission sur l’Halloween et les histoires d’halloween. Pendant les annonces publicitaires, j’ai vu une annonce d’un documentaire sur le loup-garou réel. Je n’ai pas vu le documentaire, mais dans les annonces j’ai écouté que le réel loup-garou est été né a France ! Puisque je n’ai pas vu ce documentaire, j’ai recherché sûr ce sujet. J’ai trouvé qu’il y avait un hameau appelée Gevaudan. À ce hameau, aux années 1760 à 1770, il  y avait au moins de 60 attaques contre les personnes a cette ville par une créature qui ressemblait un type de loup, ou un type d’hyène. Cet animal était grand et duveteux et avait des poils rouges. Les personnes à cette ville disaient que cet animal un sorcier malfaisant qui aimait qui changeait de forme à loupe pour manger les humains.

En fait, il y a un film Français de cette histoire. Ce film s’appelle « Le pacte des loupes. » Ce film est fondé en fiction et réalité. Je pense qu’il faut le regarder avec la classe, ou un jeudi !

Voici la liaison pour voir la bande-annonce : http://www.youtube.com/watch?v=P7TpmHwcGbs

Et pour finir aujourdhui, la nourriture de la semaine est « La bandeja paisa. » Ça veut dire « le plateau typique. » Cette semaine à la maison française nous avons mangé une variation de cette entrée. À la Colombie nous mangeons la nourriture que nous avons mangé ce semaine avec une parte du porc qui est sous la peau (la viande sous-cutané)  frit. Nous mangeons cette entree avec les œufs, et d’autre viande aussi.

[VOIR LE NOMBRE 1]

 File:Schwein Speck.svg

[BANDEJA PAISA]

http://www.newanimal.org/beastgev.htm

 http://wolfology1.tripod.com/id106.htm

http://www.history.com/shows.do?action=detail&episodeId=488248

"L'habit ne fait pas le moine"

La semaine dernière s’est bien passée à cause du week-end ! Cette semaine-là, j’ai assisté au café français. Dans un de mes cours de français, la littérature française, on a lu les « Lettres Persanes » de Montesquieu et maintenant on commence à lire « Candide » de Voltaire. Des nouveaux mots que j’apprends de ce cours sont : s’entraider, horloger, théodicée, sérail, et raidir. J’aime bien les deux œuvres. Les choses dont ils parlent sont très philosophiques et très intéressantes. Dans mon deuxième cours de français, la linguistique avec Dr. Strickland, on apprend l’analyse syntaxique avec des syntagmes, des arbres, et des transformations. Ce cours est dur pour moi ! J’ai une phrase pour le décrire mais ce n’est pas le temps ou la place de la dire. Cette semaine, j’ai un exposé oral à faire pour ce cours. On a fait une critique d’un article linguistique. Le mien est sur les traits de langage familier. J’espère que tout sera bien avec ma présentation. On verra…

Pierre-Antoine m’aide beaucoup avec mon dernier cours. Merci beaucoup mec ! Hier soir, il a vu le film « Knocked Up » avec mes colocataires et moi. C’est un bon film qui dure pour longtemps ! Il m’a donné une autre façon de dire ‘être enceinte.’ C’est ‘en cloque.’ J’ai appris aussi le mot accouche et la phrase « Crache le morceau » quand Roz a décidé de ne pas partager la vérité de sa manière. Je te taquine Roz ! Je suis taquin.  Après le film, nous avons eu une bonne conversation ! En plus, c’était tout en français !

Dans ce blog, je vais essayer quelque chose de nouveau. Je vais parler de quelqu’un qui n’est pas français mais qu’il parle la langue et qui est intéressé par des choses français. Il s’appelle M. Olof Sorensen. Peut-être, vous lui connaissez. Il est un homme avec des cheveux tout blanc et un rire très vivant. Il est gentil et il apprend le français comme nous ! Je pense qu’il enseigne un cours d’art ici, mais peut-être, je me suis trompé. Il assiste au café français quelquefois les mercredis et les jeudis. Il apporte son cahier pour écrire des nouveaux mots. La semaine passée, je l’ai vu et j’ai appris qu’il est peintre des œuvres abstraits. Les tableaux sont tout beaux et originales. Il dit sur le site web qu’ils sont influés par la musique. J’aime bien ses tableaux. Le tableau que j’aime le plus s’appelle « allemande ». Alors, si vous aimez les œuvres d’Olof, venez de lui voir au café français. Il est intéressant et drôle. Il a pleine d’histoires de sa jeunesse. Même s’il semble vieux, il a un esprit jeune comme nous !  Comme le proverbe dit : « L’habit ne fait pas le moine ». C’est-à-dire qu’il ne faut pas juger les personnes d’après les apparences. Bonne fin de semaine, tout le monde !

SOURCES

www.olofsorensenart.com

Gwada a la loupe……..

 

map of gwada

Dans la Caraïbe, la musique est un aspect important de nos vies. Il est vraiment signifiant dans la culture et les traditions de chaque île. Il y a de la musique qui est native à une île en particulier : la musique qui représente leurs influences au passé (en raison du colonialisme) et qui ont une place dans notre vie actuelle. En général, notre musique grave reflet celle des françaises, des africaines et aussi des espagnoles quant au rythme. Ces influences ajoutent quelque chose de riche à notre culture. Cette semaine, je vous présente la musique des Antilles français.

C’est la musique Zouk de Guadeloupe à la loupe !

 

Le Zouk est le type de musique qui se trouve en Guadeloupe (le gwada). Le mot ‘zouk’ signifie ‘fête’ ou ‘boum’ dans la langue créole. En fait, c’est une sorte de danse aussi qu’une sorte de musique. Alors, il va sans rien dire que ces deux vont ensemble. Le Zouk est une fusion, un mélange des types d’autres styles musicaux tels que les mazurkas, les compras, les biguines et plus d’autres. La musique Zouk, grave vivante, a inventé dans les années 80 dans les Antilles et a fait une rage en France et d’ailleurs. Kassav et Zouk Machine sont des groupes très connus dans les Antilles pour la musique Zouk. Les instruments qu’ils utilisent sont percussifs, comme les claviers et les cuivres. Cette musique Zouk est dépendante sur le rythme et les mélodies.

Avec la musique Zouk, on a également 4 types de danses sur lesquelles le Zouk-love est très populaire parce qu’il est bien sensuel.
Regardez pour entendre et apprendre un peu plus de ZOUK: http://www.youtube.com/watch?v=eT7SNZvdVCo
Trop simple n’est-ce pas?

Cette semaine, j’ai eu l’occasion de parler avec P-A mais moi, j’ai oublie tout ce qu’on en a parlé ! je ne me souviens que notre conversation hier soir sur le film intitulé ‘knocked up’ _ Enceinte ou en cloque ! ces les traduisons de la phrase anglaise.

J’en parlerai à mon cheval…

Pendant cette semaine (la dernière du mois d’octobre déjà ?!) je suis allée à toutes les  activités françaises ! Au Café de mercredi, Mme Bessey a parlé de ses jours d’être rebelle contre les accents—elle a décidé à ne plus les utiliser et son prof n’était pas du tout content ! Je pense à l’essayer dans le cours de M. Morgan ce semestre… je blague 😉 J’ai appris aussi que quand on parle de quelque chose inintéressante, on peut dire « J’en parlerai à mon cheval ». Cette phrase ne marche pas pour moi parce que je parle vraiment a mon cheval ! Ah, n’importe quoi… J’adorais le film québécois « C.R.A.Z.Y. » et ses thèmes de famille et du passage à l’adulte. C’était grave cool et au même temps il m’a ému beaucoup. Et pendant ces sept jours, j’ai appris quelques nouveaux mots aussi : un jeûne, renvoyer, le béton, un manège, un sosie, un coussin.

Au « Fun in French », Pierre-Antoine nous a parlé du langage de texto/sms. On a trouvé plusieurs façons d’écourter et de rendre inintelligible le français. Un exemple : « Gsui dvt lebar, G vs atend. DPché vs ! » est égal à « Je suis devant le bar, je vous attends. Dépêchez-vous ! ». J’aime « jtm » pour « je t’aime » et « koi 2 9 » pour « quoi de neuf » parce qu’ils sont bien compréhensibles et même mignons 😉

On est en train de lire Candide de Voltaire dans le cours de 332. Je l’ai déjà lu deux ou trois fois en anglais pour des cours d’histoire et de littérature, donc je connais bien l’histoire. Cette fois que je le lis, c’est le langage qui m’occupe. C’est si facile à comprendre, si bien écrit ! Les traductions que j’ai vues étaient faites littéralement parce que je reconnais des phrases entières. Avec chaque jour je deviens plus confortable avec le français et avec le change entre l’anglais et le français, et il me rend si heureuse 🙂 Plus à propos de Voltaire, il était écrivain et philosophe du XVIIIe siècle, le siècle des Lumières ! Il a beaucoup influencé les révolutionnaires et les fondateurs des Etats-Unis avec ses idées sur le fait que les humains sont des êtres raisonnables.

Finalement, je voudrais vous rappeler à la part de Pierre-Antoine que VERSAILLES N’EST PAS LA FRANCE !

Sources :
Le savoir de Pierre-Antoine Levillain
Les lectures de M. Morgan du cours de 332
http://fr.wikipedia.org/wiki/Voltaire

La bête du Gévaudan

Salut tout le monde! J’espère que le weekend et Halloween étaient bons. Mon petit frère Tyler a fait une maison hantée et a eu une fête. C’est… chouette… bref.

J’ai rarement vu Pierre. Pratiquement les seules fois où je le vois, c’est quand il veut de Coca-Cola. Je pense qu’il pourrait être dépendant de la boisson. C’est pas grave, je pense aussi qu’il est assez savoureux. Je crois que je sais ce que je donnerai Pierre pour son anniversaire. Eh… peut-être pas. Il ne serait pas une surprise maintenant.

Dans l’esprit de Halloween, je voudrais parler à propos de la bête du Gévaudan. Entre 1764 et 1767 à Gévaudan, qui s’appelle Lozère maintenant, il y avait un monstre. Les bêtes ont été systématiquement décrites par des témoins comme ayant dents formidables et des griffes immenses. Leur fourrure avait une teinte rougeâtre, et qui a été dit avoir émis une odeur insupportable. Ils ont tué leurs victimes en les déchirant à la gorge avec leurs dents. Le nombre de victimes varie selon les sources. Il y avait estimé qu’il y avait 210 attaques, causant 113 morts et 49 blessés, et 98 des victimes tuées ont été partiellement mangés. Brockis, un auteur, prétend que 25 femmes, 68 enfants, et 6 hommes ont été tués, avec plus de 30 blessés. Une énorme quantité de main-d’œuvre et de ressources était utilisé dans la chasse des animaux, y compris l’armée, des civils enrôlés de force, plusieurs nobles et un certain nombre de chasseurs royaux. La mise à mort de la créature qui a finalement marqué la fin des attentats est créditée à un chasseur local, Jean Chastel, à la Sogne d’Auvers le 19 Juin 1767. Plus tard romanciers introduit l’idée que Chastel l’a tiré avec une balle d’argent de sa propre fabrication. Dès l’ouverture, l’estomac de l’animal a été montré pour contenir des restes humains. C’est une histoire très fascinante, et il est l’une des histoires qui pourraient avoir commencé la légende du loup-garou. Elle n’est pas la même image que nous avons aujourd’hui comme les loup-garou dans « Twilight », mais elle est chouette quand même.

Werewolf Un loup-garou.

Les Poupées

       Ce weekend, je suis allée au Columbia, SC avec ma grand-mère pour une exposition des poupées. Elle collectait les poupées pour longtemps, mais maintenant, elle voudrait les vendre. Elle a beaucoup !! Mes poupées favorites sont lesquelles qui ressemblent Scarlett O’Hara de « Parti avec du Vent. » Elle a cinq poupées de ce type. Elle a plus de poupées de Madame Alexander. Aussi, elle a deux photos avec l’autographe de Madame Alexander. Quelques poupées sont très chères aussi ! Il y un nouveau engouement pour les « nouveau-nés. » J’ai touché une poupée qui avait la valeur de $1,600 !! Cette poupée était de silicone, et ressemblait vraiment un nouveau-né. Beaucoup de femmes achetait les poupées et poussent leurs poupées dans les poussettes… C’est bizarre, à mon avis, mais je pense que cette chose leur donnait joie. Aussi, elles donnent leurs poupées les noms et les tenues. Aussi, il y a quelques vendeurs de Barbie ! Vraiment, j’aime regarder les Barbies parce que je les aimais quand j’étais jeune. Le plus intéressante Barbie que j’ai vue était la femme du film « Les Oiseux » de Alfred Hitchcock ! Oui, il y a un Barbie de ça ! Surtout, ce weekend était comme une expérience différente, mais amusante aussi.
      
79776_197193_5      

       Les poupées qui sont populaires en France sont les Corolles. Ces poupées fabriquent en la Vallée de la Loire. La société de Corolle est connue pour leur excellente qualité et leurs bons habituels. Ils font les baigneurs qui sont résistantes. Les baigneurs sont comme les vrais enfants. Généralement, les visages sont d’une vraie personne.

simg_t_msimg_t_o20029429622002942962jpg260

      Cette semaine, avec Pierre-Antoine et mes camarades de chambre, nous avons regardé le film « CRAZY ». Je n’aime pas ce film parce qu’il y a beaucoup de vulgarité et les choses sexuelles. L’intrigue avait un garçon, qui s’appelle Alex, qui a un père supère, et pour tout le film, Alex essayait de gagner encore l’amour de son père. Alex a quatre frères et un mère qui et la seule caractère bonne. La mère était très religieuse et disait les prières à Dieu toujours. Alex avait les struggle avec son frère Raymond, une fille, Dieu, et les sentiments homosexuels. A la fin du film, il s’excuse à sa petite amie, son frère est mort, et son père lui aime encore. Aussi, Alex a trouvé un disque de Patsy Cline pour son père quand il était dans Jérusalem, et ce cadeau et la chose qui finalement aide son père en commençant à aimer Alex encore.

crazy-c-r-a-z-y-poster-0

http://www.corolle.com/

http://www.liveandlearn.com/corolle/corolle.dolls.faq.html