Les articles sont difficile d'en parler…

Salut tout le monde. Je ne sais pas écrire chaque semaine. Umm… je suis très excité pour la vacance de Thanksgiving ! Bref…

Je pense que je parlerais à propos des nouvelles en France.

Le samedi, un entreprise d’internet qui prévoyaient procéder à jeter des enveloppes d’argent comptant pour les passants du haut d’un bus à Paris, a dû annuler le coup de publicité pour des raisons de sécurité après des milliers de personnes sont arrivées. Environ 5000 personnes se sont rassemblées près de la Tour Eiffel, avec des groupes déversant dans les rues voisines et l’éclatement des barrières foule avant que le document de travail prévue de billets de banque par la société de marketing en ligne Mailorama.fr. Certaines personnes ont attendu pendant des heures pour le document de travail de trésorerie, qui avait été fortement encouragée à l’avance et l’annulation a déclenché des scènes laides avec des vitrines brisées et au moins une voiture renversée. Policiers en tenue anti-émeute a été appelée et il y avait environ 10 arrestations. Samedi également, une jeune française a épousé son fiancé mort dans la ville de Dommary-Baroncourt. Le marié, Jonathon, a été tué dans un accident de voiture l’an dernier. Une autre histoire est que Toni Musulin s’est arrêté après s’être caché pendant près de deux semaines. Musulin avait volé près de € 12.000.000 par le véhicule blindé qu’il conduisait le 5 Novembre. Il avait volé l’argent à Lyon et, deux semaines plus tard, s’est rendu à Monaco, à environ 310 miles au sud de Lyon, pour (to turn himself in). Parce que Musulin n’était pas violent dans ses heist, il ne fera que passer trois ans de prison s’il est reconnu coupable. Musulin est devenu un héros sur Facebook avec des groupes comme « Musulin for président » et le « Toni Musulin Fanclub » lui est consacré.

Je n’aime pas écrire à propos des article parce que elles sont tellement bizarres (zarrib ?) et tout les phrases sont les idiomes or quelque choses comme ça et elles sont difficiles pour moi de décrire en français. Néanmoins, il y a beaucoup de choses intéressantes en France de nos jours.

www.france24.com

Toujours « Fun in French » !

Avoir deux semaines entre blogs est bon parce que j’ai maintenant plus d’activités françaises desquelles je peux écrire ! J’étais à trois des quatre Cafés français (pendant celui de jeudi dernier, j’ai dû étudier pour un examen de biologie…). J’ai vu le film « Ne Touchez Pas au Grisbi », mais je l’ai trouvé trop lente et ennuyeux—les films des années 50 ne m’intéresse pas beaucoup. J’adorais lire 166, rue de C. de Léonora Milano ! Cette histoire est fenêtre ouverte aux vies de ces femmes marginalisées par la société. Et Mme Miano a parlé plus sur ce thème à sa conférence—la place de la population noire en Europe aujourd’hui. Je voudrais vraiment lire ses romans bientôt ! A « Fun in French » ce soir, il s’agit de la Bretagne, chez Pierre-Antoine et Mme Bessy. Il a expliqué un peu sur l’histoire, les langages, la nourriture, la musique traditionnelle, la danse, les vêtements, etc. Merci pour le savoir, Pierre-Antoine xD

 Histoire mignon de mots qui sont un peu différent entre français et anglais : Pierre-Antoine a dit, « We need an adaptator to play our DS’s together ». Un adaptateur en français est « an adapter » en anglais ! Je suis sûre que je dis des choses beaucoup plus bêtes quand j’essaye de parler français, mais cette fois c’était si mignon, comme un enfant qui ajoute des syllabes aux trop grands mots 😉

 J’ai parlé un peu avec Pierre-Antoine au sujet des départements en comparaison avec les régions de la France à « Fun In French » aujourd’hui. Il a confirmé que c’est à la région où restent la fierté et la fidélité des gens. Une grande partie de ça est que les régions ont des histoires longues et continuelles. Par contre, les départements sont assez artificiels ; ils étaient créés en 1789, l’année de la révolution française, pour remplacer l’ancien système de provinces. En plus, leur nombre, leurs noms et leurs frontières ont changé plusieurs fois à cause des changements de territoires et des nombreux gouvernements français différents entre 1789 et aujourd’hui. Il y a toujours 26 régions dans la France, et au moment, il y a 100 départements. (Un faite intéressant est que quatre sont dehors de la France : Guadeloupe, Martinique, Guyane et Réunion.)

Regarde ce plan : http://www.getfrench.com/images/site/francemap.jpg

 http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9partement_fran%C3%A7ais

KIRIKOU!

      Cette semaine était pleine des devoirs ! J’ai les devoirs pour ma classe de la psychologie toujours, mais surtout la dernière semaine. Nous avions une mi-session, et je pense que j’ai étudié pour ça la plupart de mercredi. Maintenant, nous étudions les statistiques et les comparaisons que vous faites quand vous plus de deux niveaux d’une manipulation. Aussi, pour notre classe, nous avons fait une expérience avec les techniques de relaxation. Les participants sont les étudiants dans la classe d’initiation de la psychologie.
     Nous avons regardé le film Kirikou et les bêtes sauvages la dernière semaine. Dans ma classe la dernière année, nous avons regardé le film Kirikou et la sorcière dont Kirikou sauve son village de la méchanceté de Karaba et les fétiches. Cependant, dans le film Kirikou et les bêtes sauvages, Karaba utilisait les bêtes quand elle essayait de tuer le petit Kirikou. Kirikou était un très, très petit garçon d’un ville africaine. Il était très intelligent et créatif. Il pensait de utilisait l’argile de leur village pour faire les poteries. Kirikou faisait les très petits pots, mais les peuples d’un autre village aimaient ses pots particulièrement. J’aime beaucoup ce film ! Kirikou était pleine de sagesse, mais il n’était pas la fierté et il était un garçon déterminé à aider son village. Il appelait sa maman « mère » et il était très courageux. J’ai vu ce film avec les filles de mon appartement et Pierre-Antoine. Après ça, peut-être j’ai chanté la chanson du village, « Kirikou n’est pas grand, mais il vaillant ! Kirikou est petit, mais c’est mon ami ! » ?? Peut-être… 🙂
     Thanksgiving était le semaine prochaine, et je suis très excitée pour la nourriture et pour voir ma famille smala. J’irai au North Myrtle Beach pour les festivités ! Pas comme les américaines, en Québec, ils fêtent le Thanksgiving sur le dixième jour d’octobre. Notre Thanksgiving célébrait les pèlerins, mais Canada n’était pas les pèlerins. Donc, ils célèbrent la saison de la récolte. Aussi, il n’y a pas beaucoup de peuples qui partent pour un voyage pour le weekend de trois jours. Ils mangent la dinde encore !

les choses quant au francais

Je suspecte que bien de personnes vont mentionner quelque chose de Leonora Miano, l’écrivain africain que nous avons accueillé la semaine dernière. Je ne vais que vous présenter une miette des choses sur elle…les choses qui m’intéressent le plus.
Alors, il me semble que les publicités de Mme Miano ont fait rage sur le campus la semaine avant son arrivée parce que c’était tout qu’on en parlait dans mon cercle français (c’est-a-dire, les choses qui concernent le français et qui m’entourent).

Elle a aussi fait la ‘une’ de Greenville News. Voila l’article:http://www.greenvilleonline.com/article/20091105/YOURUPSTATE/911050346/Writer-Leonora-Miano-to-Speak-at-Furman-University-Nov.-9

leonara Cet écrivain est née a Cameroun en 1973 et mais elle réside a Paris maintenant. Elle a commencé à écrire à l’âge de huit et elle a continué à écrire au fils les années. C’est seulement il y a quelques ans qu’elle a publié ses œuvres (je pense quand elle avait 30ans). En arrivant en France, elle a décidé d’étudier la littérature et c’est ce sujet qui va l’aidera dans son écriture professionnel. A part de la littérature, la musique est au fond de ses œuvres. Comment est que la musique est une grande influence dans son écriture ? Elle nous expliqué au dîner qu’elle l’aide à penser des thèmes différents pour ses ouvrages, soit un thème de la tristesse, soit de la joie. La musique l’inspire. Ce fait m’intéresse parce que je suis étudiante de la musique et je voulais comprendre mieux les effets de la musique sur elle.
(Elle a sorti 3 œuvres l’année dernière et elle a reçu beaucoup de remarques sur elles.)

 

Alors, au présent maintenant.

 
Ce weekend, qui a commencé jeudi dernier pour moi, a été un weekend de français pour moi. J’ai regardé des films français dans mon temps libre. J’ai commencé par Kirikou et les bêtes sauvages, et a mon avis, c’est bon a rien ! Comment est-ce que le premier film de Kirikou a fini par sa croissance en adulte mais le deuxième film montre qu’il est toujours enfant ??? Ce n’est pas possible ! Et cela était l’un des choses stupides sur le film (mais c’est mon avis hein !)
J’ai continué mon weekend de films en regardant Paris, je t’aime et d’autres films courts comme Comment j’ai marché sur la lune et quelque chose quant au football.

Et voila ma semaine dans le monde du français et des choses françaises 🙂

Le temps nous manque

Le temps nous manque, mes amis. Il y a beaucoup de choses à faire, mais il n’y a pas beaucoup de temps pour les faire ! Il reste seulement quatre semaines dans ce semestre-ci. Les examens sont proches ! Quand même, il y a des choses d’attendre avec impatience. Par exemple, le break de « Thanksgiving », cinq jours de bonheur parfait ! Puis, c’est Noel ! Alors, n’inquiétez pas ! C’est un compromis juste : des examens pour la chance de détendre pour quelques jours !

J’ai beaucoup de choses à vous dire des semaines passés. D’abord, ma présentation orale pour mon cours de linguistique était bien passée ! Pierre-Antoine m’a beaucoup aidé avec les prononciations des mots (MERCI) ! J’étais dans un spectacle de danse mercredi dernier. J’ai dansé dans la danse africaine avec Rozelle-Anne, Lubaina, et beaucoup d’autres. Nous nous sommes bien amusés ! Lauren et Pierre-Antoine ont dansé aussi dans la danse indienne. J’aimais bien cette danse-ci. Pierre-Antoine était triste que le spectacle de danse ait fini. Il a dansé très bien pour un mec Français. C’est peut-être à cause des chansons de « Backstreet Boys » ou « Justin Timberlake » parce qu’il danse chaque fois il entend un de leurs chansons ! Aussi, à la fin de la spectacle, on a invité des gens de danser avec nous à la scène et notre footballeur préféré, Fabien a dansé avec nous!!!! Il danse bien aussi!

Léonara Miano était notre invité la semaine dernière à Furman et aussi au diner à la Maison Française. J’aime bien Mme Miano. J’ai lui appelé « ma sœur africaine ». Elle est très intelligente et gentille. J’aime la façon qu’elle parle. Elle croit tout ce qu’elle dit et elle parle avec clarté et avec confiance. Elle est vraiment belle aussi. Avant elle a parti pour Miami, j’ai lui donné un poème que j’ai écrit pour mon cours de littérature. J’ai attends avec impatience pour sa réponse (par email) !

J’attends aussi pour le diner ce jeudi à la chapelle que notre assistant, Pierre-Antoine a organisé avec l’aide des autres comme nous ! Je vais lui aider de faire une tartiflette ! Je sais que Victor va aimer ce diner parce qu’il y aura beaucoup de nourriture de chaque maison de langues ! Maim maim !

Le week-end passé, j’ai vu le film que tout le monde (plutôt les jeunes femmes) aime : « Twilight ». Ce film est surfait ! Ce n’était pas si bon ! Je crois que le livre est meilleur. Peut-être si j’avais le temps dans mes vacances, je vais le lire. Mais quand même, je supporte « Team Jacob » ! Il est beau beau beau (mais jeune jeune jeune, seulement 17 ans) ! Lauren et moi, nous allons voir la suite “New Moon” ce jeudi soir à minuit!

Dans ce blog, je vais parler de quelque chose très proche de mon cœur : la musique. La semaine dernière, à cause du spectacle de danse, j’ai trouvé un coffre au trésor des chansons africaines francophones ! Pour la danse africaine, on a danse à une chanson africaine francophone qui s’appelle « Décalé gwada ». Voici le link : Decale gwada

Aussi voit le link d’une petite fille française qui danse à cette chanson (elle est superbe): La petite fille

Même si je suis africaine et dans mon pays (Ghana) on parle le français, je ne sais pas du tout ce qu’il chante. Avant j’ai vu le nom de cette chanson, j’ai pensé qu’il a dit «What’s in the watah » ? J J’aime bien les chansons francophones africaines. Voici d’autres petit trucs :

Le link pour les africains  de la chanson francophone: Les Africains de la chanson francophone

D’autres chansons francophones que j’adore:

Karolina

Zougloudance

Même Pas Fatigué

C’est Chaud, Ca Brûle

D’autres nouveaux mots: vente de pâtisseries, amer/ère, poîl, poîle, chantilly (pas crème whipée Luba), les superstitions, repoussoir, acariâtre, moissonner, et adaptateur.