Blog #3… Il a la pêche.

Je ne sais jamais ce que dire dans mon « blog » à-propos de mon « language immersion and progress » parce que je ne suis pas dans une course de Français donc il n’existe pas le progrès. Eh… j’exagère. Bref, j’ai parlé avec Pierre-Antoine ce soir. Oui, c’est vrai, juste quand j’ai préparé mon « chili» avec ma petite amie et nous avons parlés à-propos des choses comme les films, les lois en France à-propos le piratant de la musique et autres choses comme ça de l’internet, et… le « chili » ; les choses importantes. Quand j’ai cuisiné, j’ai donné une porte de « Cheerwine » à Pierre. Il a dit qu’il l’aime mais je pense que il est juste polit. Apparemment, il n’existe pas beaucoup des boises « Cherry flavored ». Aussi, nous avons parlé à-propos du programme de télévision « House ». Beaucoup d’étudiants à Furman sont très excités pour la première de la saison, mais c’est bête parce que « House » est un programme de « Fox » et Furman n’a pas « Fox ». De plus, cette semaine, j’ai joué le jeu « Bloody Roar : Primal Fury » avec Pierre-Antoine. C’est un jeu bizarre et toutes les gens peuvent transformer dans un animal et ils les combattent tout le temps. Frappe frappe frappe. Quand nous avons joué, nous avons parlé à-propos France et la vie de Pierre et le type de choses qu’il fait là. C’était amusant.

Donc, Pierre dit moi qu’il y a un problème en France (comme en les Etats-Unis) avec le téléchargement des films ou les chansons de l’internet et qu’il y a les gens qui veulent faire une loi qui l’abolit et punit les gens qui désobéissent à cette loi. Cependant, quand les officiers essaient construire cette loi, quelques officiers n’attendent pas l’Assemblé National (je pense c’est le chose qu’il m’a dit). Des gens pensent que ces officiers n’aiment pas cette loi mais, au même temps, ils ne veulent pas voter contre lui, donc ils restent ailleurs. Je ne sais pas. Je pense que Pierre devrait l’expliquer demain. Je plaisante.

la musique et la France sont amis depuis longtemps!

Salut encore ! Je ne crois pas que c’est déjà la quatrième semaine entière du semestre ! Il n’y a jamais assez de temps pour touts les choses que je veux et que j’ai besoin de faire ! Mais de temps en temps pendant mes jours, je pense et je dis quelques mots fait au hasard en français quand je suis avec mes amis. Alors, la maison française prévaut !

Jeudi soir, j’ai regardé le film La Vie en Rose avec Pierre-Antoine et les autres étudiants français. L’histoire du film est la vie d’Edith Piaf, une chanteuse française qui était née en 1915 et était morte en 1963. Son histoire est beaucoup triste parce que sa vie était très difficile. Ses parents ne fournissaient pas une enfance saine ni stable pour elle, et beaucoup de personnes qui elle aimait soit mouraient soit séparées d’elle. Mais elle n’arrêtait jamais croyant en amour ! J’étais déprimée après voir le film, mais encore il était une œuvre magnifique ! Je pense que tout le monde devrait le regarder !

Dans ma classe de l’histoire de musique, nous apprenons Notre Dame et l’université de Paris comme ils Notre Dame Cathedralexistaient pendant le Moyen Age. A la fin du douzième siècle, Paris est devenu le centre d’Europe de l’ouest pour la musique, l’architecture, et la théologie. Il y a deux compositeurs très importants, qui s’appellent Leonin et Perotin. Ils révolutionnaient théorie musique. Ils présentaient une méthode pour dirigeant le rythme dans une composition de musique. Aussi, ils créaient la polyphonie la plus complexe que l’Europe avait vu jusqu’en ce temps-là. Dans le treizième siècle, l’université de Paris restaient au premier plan de théorie musique. Dans cette siècle, les symboles étaient créé, où chaque symbole spécifiait se propre durée rythmique (comme une noire, une blanche et une ronde, mais pas avec les noms modernes). L’indication de la mesure était née pendant ce même temps.

Merci, la France, pour vos contributions à la musique !! Il fait ma vie comme musicienne beaucoup plus simple !!

Entre Kaamelott et un cimetière

Pierre-Antoine et moi, nous avons regardé la série télévisée française Kaamelott. C’est une comédie, et chaque émission dure seulement trois ou quatre minutes. Il s’agit du roi Artur et ses Chevaliers de la Table ronde. L’homme qui l’a créée est Alexandre Astier ; il est aussi monteur et réalisateur des épisodes et compositeur et interprète des thèmes musicaux, et il joue le rôle du roi ! Le sujet d’une émission est que le roi et deux autres se moquent de la tarte que la reine ont fait. C’était si difficile à comprendre, mais Pierre-Antoine m’a rassuré que beaucoup des mots sont crées pour être drôles, comme « chevalierisation ». Selon Pierre-Antoine, c’est génial ! Même sa mère l’aime. Il connait tous les mots et les récite avec les personnages. C’était assez énervant… pas de tout une « interaction de qualité » !

A Paris, j’ai passé un après-midi au cimetière du Père-Lachaise, le plus grand cimetière de la ville situé dans le 20e arrondissement. C’était pendant le printemps, et il faisait si beau !  J’étais heureuse d’être dehors. Une des histories dans le film « Paris, je t’aime » y a lieu, donc j’ai dû chercher la tombe d’Oscar Wilde pour l’embrasser. Beaucoup des gens célèbres sont enterrés à Père-Lachaise : Molière, Edith Piaf, Guillaume Apollinaire, Honoré de Balzac, Frédéric Chopin, Jacques-Louis David, Georges Haussmann, Jim Morrison et Georges-Pierre Seurat parmi d’autres. Le cimetière a été ouvert le 21 mai 1804 à l’ordre de Napoléon Bonaparte. Aujourd’hui il y a un million de personnes y inhumées et deux millions visitent chaque année. J’adorais les tombes et les statues, particulièrement les anges et les squelettes.

 ange

Les mots que j’ai appris cette semaine incluent : s’endormir, le glaçage, un piège.  Cette semaine je suis allée aux deux cafés français et au « pique-nique » samedi. Pierre-Antoine a essayé de faire des crêpes et il a échoué. Elles avaient goût de crêpes, mais elles étaient trop épaisses et ressemblaient à des pancakes. Pierre-Antoine jure que c’est la faute de la farine américaine, mais moi je crois qu’il qui ne comprend pas encore l’art de la crêpe. En tout cas, la plupart des gens les a mangées et le pique-nique était un succès !

Les raisins de Wal-Mart

Cette semaine était très bonne ! Elle était pleine d’expériences intéressantes. Aussi, ma camarade de chambre et moi parlions en français beaucoup ! Nous parlions d’église, nos activités avec nos amies, et nos excursions de shopping. Un soir, nous avons parlé de Publix et Walmart, et la différence entre les deux. Moi, je préfère Wal-Mart à cause de leurs prix, mais Morgan aime Publix parce que ce supermarché est plus proche. Quoique nous sommes allées chez les différents supermarchés, nous avons acheté les raisins (J’adore les raisins violets et Morgan aime les raisins verts). Evidemment, nous avions une semaine très supère !
Les raisins

Pierre-Antoine et moi avons discuté de devoirs de l’université. Apparemment, il travaille pour une maîtrise dans son cours français. Il écrit un grand papier de son expérience à Furman University et les autres choses. Pendant qu’il écrivait, j’écrivais un papier aussi pour mon cours de la psychologie. Nous faisons nos devoirs ensemble dans le labo de la chambre de la maison des langues. Aussi, nous parlions des crêpes. Pour le pique-nique ce weekend, il a fait les crêpes, mais il n’a pas aimé les résultats. Donc, il fera les crêpes encore parce qu’il voudrait qu’ils seront meilleurs. Je suis très excitée pour les crêpes de Pierre-Antoine parce qu’il vient de la Bretagne, et je pense que ses crêpes seront le mieux. J’espère qu’il y ira du Nutella aussi, parce que j’aime cette nourriture beaucoup !
Ce jeudi, la maison française a regardé le film « Le vie en Rose ». Ce film était de la vie d’Edith Piaf, une chanteuse française. Dans sa vie, elle joue un rôle pour la dramaturge Jean Cocteau dans sa pièce « Le Bel Indifférent ». J’ai décidé d’écrire de la vie de Jean Cocteau, parce que dans ma classe française au lycée, nous étudions les œuvres de Cocteau. Jean Cocteau était un écrivain, un poète, une dramaturge, et une artiste. Il habitait dans une ville proche de Paris, France. Quand il avait dix ans, son père s’est suicidé. Quand il a retourné de Paris après quelques temps à Marseilles, il se tombait amoureux d’une femme qui avait trente ans (il avait dix-sept à ce temps !). Il avait un ami qui est tué par la typhoïde. A cause de cette mort, Cocteau a commencé d’utiliser l’opium, mais il écrivait les pièces plus célèbres dans ce temps ! Aussi, il faisait les dessins avec les lignes noirs, qui semblaient très simple. Aussi, il faisait le film « La Belle et la Bête ». La dernière année, ma classe de française a vue ce film. C’était très, très bizarre. Il est mort dans son château après qu’il a entendu de la morte de son amie, Edith Piaf.

Jean Cocteau

Jean Cocteau

http://www.netcomuk.co.uk/~lenin/jean_cocteau_biogra.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf

Le Corbeau, le Renard, et la Piaf

            Bonjour tout le monde !  Comment était votre semaine dernière? Moi, j’étais  super occupée. J’avais beaucoup de devoirs et je suis rentrée chez moi pour le weekend.  C’était vraiment très agréable ! Ma mère  a fait des biscuits avec les petits chocolats et mes parents ont acheté des goldfish et des raisins pour moi.  Le mot que j’ai appris cette semaine est « repasser » parce que j’étais en train de repasser une robe quand je me suis rendue compte que je ne savais pas le mot pour « ironing. »

            Je suis allée au film français le jeudi dernier pour voir « La vie en rose. » J’ai trouvé le film d’être très triste ; quand j’ai parlé avec P-A le vendredi après avoir vu le film, il m’a dit qu’il était d’accord. Mme Piaf avait une vie très difficile (j’ai commencé à pleurer un peu quand elle a perdu son amant, Marcel.)  P-A m’a dit qu’Édith Piaf est très très connue en France pour sa musique (je n’étais pas surpris parce que je connais sa musique et je suis américaine !) J’adore ses chansons « Je ne regrette rien » et « A quoi ça sers l’amour. »

            Au dernier diner français, j’ai proposé la poésie de La Fontaine pour un événement pour le mois de la francophonie en mars. Peut-être on peut réciter quelques poèmes qui sont faciles d’apprendre, comme « Le Corbeau et le Renard. »  On peut choisir les acteurs et utiliser des étais. (J’aime aussi l’idée d’avoir les profs chantent des chansons françaises !)

            Jean de la Fontaine (1621-1696) a travaillé dans les siècles de Louis XIII et Louis XIV, mais ses fables sont toujours connues aujourd’hui. Une fable enseigne une leçon de la moralité ou de bon sens. Dans « Le Corbeau et le Renard, » par exemple,  on apprend que « tout flatteur vit aux dépens de celui qui l’écoute. » Les autres œuvres fameuses incluent « La Cigale et la Fourmi, » « Le Loup et le Chien, » et « Le Loup et l’Agneau. »

Le Corbeau et le Renard

Maître Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître Renard, par l’odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
“Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois. ”
A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s’en saisit, et dit : “Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l’écoute :
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. ”
Le Corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu’on ne l’y prendrait plus.

 **Bold words are new words I learned**

Edith Piaf

Red Fox

La Fontaine

 

Sources:

http://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/jean_de_la_fontaine/le_corbeau_et_le_renard.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine

“Litterature Francaise (textes et contextes) Tome 1) par R.-J. Berg, pp. 405-412