Entre Kaamelott et un cimetière

Pierre-Antoine et moi, nous avons regardé la série télévisée française Kaamelott. C’est une comédie, et chaque émission dure seulement trois ou quatre minutes. Il s’agit du roi Artur et ses Chevaliers de la Table ronde. L’homme qui l’a créée est Alexandre Astier ; il est aussi monteur et réalisateur des épisodes et compositeur et interprète des thèmes musicaux, et il joue le rôle du roi ! Le sujet d’une émission est que le roi et deux autres se moquent de la tarte que la reine ont fait. C’était si difficile à comprendre, mais Pierre-Antoine m’a rassuré que beaucoup des mots sont crées pour être drôles, comme « chevalierisation ». Selon Pierre-Antoine, c’est génial ! Même sa mère l’aime. Il connait tous les mots et les récite avec les personnages. C’était assez énervant… pas de tout une « interaction de qualité » !

A Paris, j’ai passé un après-midi au cimetière du Père-Lachaise, le plus grand cimetière de la ville situé dans le 20e arrondissement. C’était pendant le printemps, et il faisait si beau !  J’étais heureuse d’être dehors. Une des histories dans le film « Paris, je t’aime » y a lieu, donc j’ai dû chercher la tombe d’Oscar Wilde pour l’embrasser. Beaucoup des gens célèbres sont enterrés à Père-Lachaise : Molière, Edith Piaf, Guillaume Apollinaire, Honoré de Balzac, Frédéric Chopin, Jacques-Louis David, Georges Haussmann, Jim Morrison et Georges-Pierre Seurat parmi d’autres. Le cimetière a été ouvert le 21 mai 1804 à l’ordre de Napoléon Bonaparte. Aujourd’hui il y a un million de personnes y inhumées et deux millions visitent chaque année. J’adorais les tombes et les statues, particulièrement les anges et les squelettes.

 ange

Les mots que j’ai appris cette semaine incluent : s’endormir, le glaçage, un piège.  Cette semaine je suis allée aux deux cafés français et au « pique-nique » samedi. Pierre-Antoine a essayé de faire des crêpes et il a échoué. Elles avaient goût de crêpes, mais elles étaient trop épaisses et ressemblaient à des pancakes. Pierre-Antoine jure que c’est la faute de la farine américaine, mais moi je crois qu’il qui ne comprend pas encore l’art de la crêpe. En tout cas, la plupart des gens les a mangées et le pique-nique était un succès !

Je suis lémurien ?! Je te « lémurise » ?!

Cette semaine Pierre-Antoine et moi, nous avons prévu une grève contre la nourriture du DH. Nous l’appelons une Pala-Grève. On va défiler et donner les tractes aux étudiants concernés. On a besoin des galettes et des crêpes tous les jours, et le DH doit les fournir !

« A bas le Shah ! A bas le Shah ! » J’adore le film « Persépolis » ! Je veux apprendre plus sur l’histoire du Moyen-Orient et j’aime que ce film présente l’histoire en utilisant la vie d’une femme intéressante et cool. Aussi cette semaine, je suis allée aux deux Cafés français qui étaient bien passés, particulièrement avec la présence des professeurs M. Allen et M. Patton. A la soirée de « Fun in French » nous avons joué du Taboo. J’adorais mieux jouer avec la pluche pour agir les mots sur la carte !

Les mots que j’ai appris cette semaine incluent : un lémurien, « tu me singes », une libellule, fournir (j’ai du le chercher au cours d’écrire ce blog), galérer, se décommander. Quelques gens croient que je ressemble un lémurien quand je fais ce visage. Que pensez-vous ?

smalllemur

Les jardins de Claude Monet à Giverny—c’est un des plus beaux endroits du monde ! Quand j’ai étudié à Versailles, nous y sommes visités un weekend. J’adore Monet pendant toute ma vie, et quand j’étais petite j’ai souvent copié ses tableaux de nymphéas. J’étais si triste ce jour-là car j’ai oublie de charger la pile de mon appareil-photo, donc j’ai du demander des photos aux autres.

Monet dans son jardin, 1917.

Claude Monet était artiste français d’impressionnisme. La famille Monet s’est installée à la maison à Giverny en 1883 où le paysage et les jardins ont donné beaucoup de belles possibilités pour les tableaux. Les jardins sont célèbres pour les fleurs aux couleurs vives, l’eau avec les nymphéas et le pont japonais que Monet a souvent peignés. Etre là est vraiment comme être dans un de ses tableaux : on peut reconnaitre les mêmes bateaux, les mêmes ponts et les mêmes rangs des certains fleurs dans les deux mondes réel et peint.

Monet y a habité jusqu’à la fin de sa vie en 1926, et il a été enterré au cimetière à Giverny. En 1980, la maison et les jardins ont été ouverts au public. A Paris, on peut voir ses tableaux au Musée d’Orsay, au Musée de l’Orangerie et au Musée Marmottan Monet.

File:Claude Monet 038.jpg

Un tableau au Musee de l’Orangerie.

http://en.wikipedia.org/wiki/Claude_Monet

Le début du semestre

Je trouve déjà que toutes les interactions avec Pierre-Antoine sont de qualité, mais je dois choisir seulement un pour ce blog. Une fois, il a parlé de la réputation radicale de son université et des trois grèves qu’il a dû endurer. Cela m’étonne que les étudiants fassent la grève en France ! Aux Etats-Unis, on paye quelques milles de dollars pour y étudier, donc on ne veut pas arrêter les cours pendant des mois pour protester. C’est une différence culturelle et économique entre nos pays.

ATTENTION : Je veux mettre les autres participants dans la maison française en garde contre jouer de frisbee avec Pierre-Antoine parce qu’il aime rire quand tu tombe en train d’attraper le frisbee.

A propos de mon progrès en français : C’est toujours difficile à changer entre l’anglais et le français plusieurs fois par jour—plus difficile qu’être à Versailles où on peut passer quelques jours sans même penser en anglais. Avec du temps, j’espère que le langage vient à ma tête plus facilement. Ce weekend j’ai retrouvé un projet de mon cours de français-21, et je me suis rassurée que mon français est au moins meilleur que pendant mon premier semestre à Furman !

J’adore habiter dans la maison française et parler français si souvent ! Je suis allée au Café français le mercredi et puis le film « Ne le dis à personne ». J’étais la seule à la première séance de « Fun in French » le lundi (héhé !), mais aujourd’hui au deuxième « Fun in French », nous avons joué du Taboo et nous avons beaucoup ri. Dans mon appartement nous avons regardé le film « Paris je t’aime » aussi—c’était la cinquième fois que je l’ai vu, mais je l’adore toujours. J’ai appris ces mots cette semaine avec l’aide de Pierre-Antoine, notre dictionnaire vivant : un break (ma voiture), un grand requin blanc, le persil, le keuf (le flic).

Maintenant, une note culturelle : Au cours du programme à Versailles, nous avons souvent bu du Kir aux bons restaurants. C’est un apéritif traditionnellement fait avec du crème de cassis (et quelquefois avec du pêche ou du mûre) mélangé avec du vin blanc. Si on utilise du champagne, le Kir devient le Kir Royal ; avec du cidre, le Kir Breton. Le nom « Kir » vient de Félix Kir, un héro de la résistance et le maire de Dijon, qui aimaient bien mélanger les produits locaux de vin et de cassis. C’est vraiment délicieux, et j’ai acheté des Kirs Royaux comme cadeaux pour le 21e anniversaire d’Ewurabena ce weekend 🙂 

http://www.france-property-and-information.com/kir-recipe.htm
http://fr.wikipedia.org/wiki/Kir

http://en.wikipedia.org/wiki/Kir_(cocktail)