French fries… french french…pas tout à fait !

Alors dimanche dernier en prenant mon petit déjeuner j’ai eu une révélation !! Depuis que je voyage je me demande toujours pourquoi on traduit le mot « frites » par « french fries » alors que CE N’EST PAS FRANÇAIS !! Je me connecte donc dimanche matin à France Info, et tombe sur une courte émission qui parle de l’origine de ce mot, « french fries ». Figurez-vous donc que « french » n’a rien à voir avec le mot « français », et ça wikipédia ne le dit pas !! Selon les journalistes de France info, « french » vient du gaélic et veut tout simplement dire « coupé en morceau »… Beaucoup d’Irlandais ont immigrés en France, et peut-être que l’un d’eux est un jour allé dans un restaurant belge à Paris  et aurait donné à ce plat le nom de french fries, ou « patates-coupées-en-morceaux »…. « French » aurait été par la suite mal traduit, et les pauvres belges se seraient fait donc volé un de leurs plats nationaux, les frites (que l’on mange à Bruxelles avec des moules). Bon, c’est peut-être une des explications, si quelqu’un a une autre version je suis preneuse !!

 

Dimanche on a changé d’heure ! La France a changé mercredi je crois, ce qui a failli me faire manquer un skype avec une amie… Quelqu’un peut-il m’expliquer pourquoi on ne changerait pas d’heure tous en même temps ?! Tous les ans je me demande donc, comme Gad Elmaleh dans son sketch « les français » : « est-ce que je recule ou j’avance d’une heure ?? » Gad Elmaleh vous exprimera avec humour le dilemme des Français avec le changement d’heure…http://www.youtube.com/watch?v=n0BQZWcj_aM. Voici un de ses sketch qui décrit quelques traits culturels des Français, des choses toutes simples du quotidien… J’aime bien cet humoriste, il est marocain et je trouve qu’il fait des réflexions très drôles sur le langage et les habitudes des Français ! Dans ce spectacle il dit que les Français parlent beaucoup avec les gestes ; font des sons étranges au milieu d’une conversation ; utilisent des tas d’expressions de politesse…

J’en ai trouvé un autre avec les sous-titres en anglais : http://www.youtube.com/watch?v=wiVrSf0nraw

Et sinon dans la haute actualité française, je peux vous parler de ces 4 jeunes français de Bordeaux (Sud-ouest de la France) qui ont défrayé les chroniques en invitant à faire la fête dans un tram Serge le lama, un animal dérobé dans un cirque, après une nuit un peu arrosée … ! Heureusement que ce n’était pas un lion !!http://www.bfmtv.com/video/bfmtv/societe/serge-lama-bordelais-a-pris-tramway-01-11-156190/

 

 

Where is Bryan?

Bonjour tout le monde,

J’espère que votre rentrée s’est bien passée… Pour moi, tout se passe bien ici à Furman…  Je suis arrivé il y a 3 semaines et je suis content d’être ici. C’est la première fois que je suis aux Etats-Unis. Vous rencontrer a été génial! J’espère que ce n’est qu’un début et que nous allons avoir beaucoup d’échanges ces prochaines semaines…

J’ai montré le film « l’auberge espagnole » et j’ai pensé que notre appartement était un peu comme dans le film. C’est-à-dire international avec différentes personnes. Je suis français, Ekow est Ghanéen (et fier de l’être, tout comme moi d’être Français. Je sais, la France a fait une mauvaise coupe du monde en foot, pas la peine de me le rappeler…), Earl est américain, Adam se dit canadien (il a des origines je suppose) et Munaza est indienne. Je trouve que cela fait un beau mélange, sachant que chacun s’intéresse à différents sujets et a une différente spécialisation (oui, ma vraie spécialité est le tennis de table, j’entends déjà les rires, et alors ??? ).

J’essaye de passer pas mal de temps avec vous et j’adore nos discutions, nos échanges culturels, que vous m’appreniez des mots anglais et moi des mots en français (parfois inutile, certaines personnes se reconnaitrons ^^). C’est vraiment bien que vous fassiez l’effort de parler français(ou franglais).

Alors, cette semaine, j’ai décidé de parler et de vous montrer cette vidéo :

http://www.strimoo.com/video/14728791/gad-et-bryan-par-Rosa-MySpaceVideos.html

J’espère que vous avez tout compris 🙂

C’est un peu comme cela que les français apprennent l’anglais à l’école. Des choses pas très inutiles parfois, des questions réponses à savoir par cœur… Cette vidéo me fait beaucoup rire. L’année dernière, j’ai connu un Bryan et je n’arrêtais pas de penser à la cuisine en même temps !

L’humoriste s’appelle Gad Elmaleh. Il est franco-marocain et juif. Il a joué aussi dans des films français comme la rafle par exemple…  C’est un film qui parle de la rafle du Vélodrome d’Hiver (http://fr.wikipedia.org/wiki/Rafle_du_V%C3%A9lodrome_d%27Hiver) où 13 152 juifs se sont fait arrêtés ce jour là, à Paris. Je montrerai ce film plus tard, le jeudi soir car il est très intéressant et émouvant…

Bref, il est une des personnalités préférées des français et son dernier spectacle a été un succès.

J’espère que la vidéo vous a plu… Je vous souhaite à tous une bonne semaine, en espérant vous voir aux activités cette semaine…

Pas grand chose…

La semaine dernière était pleine de choses à faire : la « Bake Sale » pour l’Haïti (et faire les « oreo cupcakes »), l’enchères silencieuse pour mes orphelins en Namibie (quel succès—nous avons récolté environ $1.000 !), un livre à lire et un essai pour l’histoire, et mes jobs ! Puis, j’ai survécu la froideur du jour de neige et de glace ! On était piégé sur le campus, mais ça va ; avec des amis ce n’était pas grand chose.

Je suis allée au Café français le mercredi avec Pierre-Antoine, Ewurabena, Annika, Dr. Spear et M. Olof. Au Café, j’ai appris beaucoup de mots : une enchère(s), doué, économe, radin. Avec mon groupe de conversation le jeudi, nous avons parlé des projets pour le weekend et les histoires des vies de nos parents ! Puis, aujourd’hui je suis allée au « Fun in French » où on a fait des mots croisés. Beaucoup de mots appris par hasard : étourdi, un pinceau, un canari, bâbord et tribord, une proue, un filet, un ouragan, une sécheresse, un sosie. J’ai aussi dû travailler sur une traduction d’un de mes essais du cours de Français 333. Pour Phi Sigma Iota, on doit présenter un essai pour un concours, et j’ai choisi un que j’ai fait sur l’idée de la supériorité d’Europe sur les « Autres » dans les histoires « L’Hôte » et « La Pierre qui pousse » d’Albert Camus. Même si la Maison est mon seul cours de français ce semestre, je trouve d’autres façons d’utiliser la langue française.

La semaine dernière, j’ai regardé un dvd de stand-up de l’humoriste Gad Elmaleh avec Pierre-Antoine. Il vient du Maroc et il est acteur et réalisateur aussi. J’ai vu son troisième spectacle, « L’Autre c’est moi » de 2005. J’aimais quand il a imité des façons différentes de danser à la discothèque, comme le mec bourré qui doit tenir quelque chose pour rester debout! Aussi, Pierre-Antoine a montré quelques vidéos de youtube avec Gad Elmaleh au dernier « Fun in French » qui sont amusants ! Regardez-les pour rire 🙂 
« La Barre de fer » – http://www.youtube.com/watch?v=LZWhKqTckLI (on essaye de vendre une barre pour faire des exercices)
« Qui veut gagner de l’argent en masse » – http://www.youtube.com/watch?v=-xgwd5kLiDY (ils essayent d’être québécois pour jouer une version de « Who Wants to Be a Millionaire ? ») 

http://fr.wikipedia.org/wiki/Gad_Elmaleh