une nouvelle annee dans la maison francaise

Ah! Comme les vacances sont finies trĂšs vite! 🙁 Mais, ca veut dire, pour moi, que je rentre chez moi en Trinite aussi vite 🙂 ca, c’est trĂšs bon!

Je suppose que tout le monde a passe de trĂšs bonnes vacances et que tout va bien jusqu’a maintenant a l’universitĂ©.

C’est une nouvelle annĂ©e et je SAIS que nous avons tous fait de promis de nous amĂ©liorer dans n’importe quoi, soit nos notes Ă  la fin du semestre, ou soit notre rĂ©gime (notre jeune du DH peut-ĂȘtre ?).  Quand-mĂȘme, je nous souhaite la meilleure pour cette annĂ©e.

Ayant dit tout cela, j’aborde maintenant, l’issue d’HaĂŻti. On sait que c’était vraiment terrible ce qui s’est passĂ© en HaĂŻti il y a 2 semaines maintenant je pense. Ce tremblement de terre a gravement dĂ©truit TOUT en HaĂŻti. Il y a beaucoup de personnes qui sont sans abris, qui sont mortes, et en plus, ceux qui avaient de la chance n’ont pas d’accĂšs Ă  leur famille. C’est trop terrible et mon cƓur peut seulement imaginer la peine de ces pauvres. A la fois, je suis trĂšs contente que Fabien a reçu des nouvelles de sa famille et il semble que tout le monde va bien.

A cause de cette catstrophe, j’étais curieuse de savoir la rĂ©ponse de la France au milieu de toutes les choses. (L’HaĂŻti a Ă©tait un « dĂ©partement » de la France il y a troppppppppp longtemps
l’HaĂŻti a Ă©tĂ© colonisĂ© par les français mais il a completement coupĂ© leurs liens avec elle quand il a obtenu leur indĂ©pendance.)

Alors, j’ai vu la « une » d’un journal qui constate que les HaĂŻtiens (des immigrants) en France veulent que le gouvernement ne durcisse pad les lois contre les immigrĂ©s au profit des familles des victimes du tremblement de la terre. Ces haĂŻtiens se sont rĂ©unis prĂšs de la tour Eiffel pour implorer au gouvernement français. Ils veulent que le gouvernement permette  ceux qui n’ont pas de papiers Ă  y aller (a HaĂŻti) pour enterrer leurs bien-aimĂ©s et rentrer en France encore une fois aprĂšs cela.

Il y avait une messe à la cathédrale de Notre dame ou des personnes pouvaient payer tribut aux victimes Haïtiens.

il est venu…le vrai Pere Noel

Il est venu cette année

Chaque annĂ©e, les petits enfants d’un village en Afrique travaillaient trĂšs durs pendant les vacances de Noel, en espĂ©rant que tout va passer bien pour le Noel. Ils peignaient les maisons de leurs parents ; ils remplaçaient des anciens rideaux avec ceux qui sont vraiment nouveaux et brillants pour reflĂ©ter la saison festive ; ils nettoyaient les panneaux ; ils aidaient leurs mamans Ă  faire de la bonne cuisine. Ils faisaient toutes ces choses avec le but de gagner biens de cadeaux pour le Noel. Mais chaque annĂ©e, cela ne leur est pas arrivĂ©. Quand-mĂȘme, ils continuaient au fils les annĂ©es Ă  faire de « GRANDES CHOSES » selon eux, pour cĂ©lĂ©brer cette saison spĂ©ciale. Ce qu’ils ne savaient pas est que cette annĂ©e serait plus diffĂ©rente que les autres Ă  cause d’une seule chose.
 

Voila l’histoire trùs simple.

Comme d’habitude, les petits travaillaient fidĂšlement. Pour quoi ? Ils ne le savaient plus. Ils travaillent seulement due Ă  la tradition. Les villageois ont suggĂ©rĂ© pour la premiere fois, une crĂšche pour montrer le petit JĂ©sus dans l’étable. A la fin du jour, tout Ă©tait prĂȘt
et tout le monde Ă©tait enceint d’espoir en regardant la belle crĂšche qu’il a fait ils-mĂȘme. En outre, les petits enfants ont commencĂ© Ă  chanter des chansons de Noel autour de la crĂšche illuminĂ©e.
 

C’est JĂ©sus, bonnes gens du hameau ;
Le Christ est né ;
Marie appelle ;
Ah !ah !ah ! Que la mĂšre est belle ;
Ah !ah !ah ! Que l’enfant est beau !
Il y avait un vent frais qui s’est passĂ© en ce moment-la.

(On chante un peu plus autour de la crĂšche)

 

Tout a coup, la cloche du village a sonnĂ©. Il Ă©tait l’heure de dormir pour tout le monde. Tous les gens ont retournĂ© chez eux. En entrant leurs maisons respectives, ils se sont rendus compte qu’un miracle a eu lieu. Comme la magie, des cadeaux ont apparu ! Il y avait des cadeaux partout les maisons pour chaque personne dedans.
Naturellement, tout le monde Ă©tait trop content !

Villageois 1 : IL EST VENU CETTE ANNEE ! LE PERE NOEL EST VENU !!!

(http://www.youtube.com/watch?v=FtTpZsyv2BI&feature=related– petit papa noel)

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C’est un peu Ă  cause de moi.

Villageois 2 : COMME C’EST BEAU CETTE NUIT ! LES CADEAUX DU PERE NOEL !!! GRACE AUX CIEUX POUR NOS ENFANTS !

La morale de cette petite histoire ???
N’oubliez pas la raison pour la saison ! N’oubliez pas le CHRIST(e) dans notre ‘CHRISTMAS’, notre noĂ«l.

(http://www.youtube.com/watch?v=sRYo4ZTZfV8– “silent night”)

Douce nuit…Sainte nuit…Joyeux Noel 🙂

une crĂšche  africiane
une crĂšche africiane

  A l’annee prochaine!

les choses quant au francais

Je suspecte que bien de personnes vont mentionner quelque chose de Leonora Miano, l’écrivain africain que nous avons accueillĂ© la semaine derniĂšre. Je ne vais que vous prĂ©senter une miette des choses sur elle
les choses qui m’intĂ©ressent le plus.
Alors, il me semble que les publicitĂ©s de Mme Miano ont fait rage sur le campus la semaine avant son arrivĂ©e parce que c’était tout qu’on en parlait dans mon cercle français (c’est-a-dire, les choses qui concernent le français et qui m’entourent).

Elle a aussi fait la ‘une’ de Greenville News. Voila l’article:http://www.greenvilleonline.com/article/20091105/YOURUPSTATE/911050346/Writer-Leonora-Miano-to-Speak-at-Furman-University-Nov.-9

leonara Cet Ă©crivain est nĂ©e a Cameroun en 1973 et mais elle rĂ©side a Paris maintenant. Elle a commencĂ© Ă  Ă©crire Ă  l’ñge de huit et elle a continuĂ© Ă  Ă©crire au fils les annĂ©es. C’est seulement il y a quelques ans qu’elle a publiĂ© ses Ɠuvres (je pense quand elle avait 30ans). En arrivant en France, elle a dĂ©cidĂ© d’étudier la littĂ©rature et c’est ce sujet qui va l’aidera dans son Ă©criture professionnel. A part de la littĂ©rature, la musique est au fond de ses Ɠuvres. Comment est que la musique est une grande influence dans son Ă©criture ? Elle nous expliquĂ© au dĂźner qu’elle l’aide Ă  penser des thĂšmes diffĂ©rents pour ses ouvrages, soit un thĂšme de la tristesse, soit de la joie. La musique l’inspire. Ce fait m’intĂ©resse parce que je suis Ă©tudiante de la musique et je voulais comprendre mieux les effets de la musique sur elle.
(Elle a sorti 3 Ɠuvres l’annĂ©e derniĂšre et elle a reçu beaucoup de remarques sur elles.)

 

Alors, au présent maintenant.

 
Ce weekend, qui a commencĂ© jeudi dernier pour moi, a Ă©tĂ© un weekend de français pour moi. J’ai regardĂ© des films français dans mon temps libre. J’ai commencĂ© par Kirikou et les bĂȘtes sauvages, et a mon avis, c’est bon a rien ! Comment est-ce que le premier film de Kirikou a fini par sa croissance en adulte mais le deuxiĂšme film montre qu’il est toujours enfant ??? Ce n’est pas possible ! Et cela Ă©tait l’un des choses stupides sur le film (mais c’est mon avis hein !)
J’ai continuĂ© mon weekend de films en regardant Paris, je t’aime et d’autres films courts comme Comment j’ai marchĂ© sur la lune et quelque chose quant au football.

Et voila ma semaine dans le monde du français et des choses françaises 🙂

Gwada a la loupe……..

 

map of gwada

Dans la Caraïbe, la musique est un aspect important de nos vies. Il est vraiment signifiant dans la culture et les traditions de chaque ßle. Il y a de la musique qui est native à une ßle en particulier : la musique qui représente leurs influences au passé (en raison du colonialisme) et qui ont une place dans notre vie actuelle. En général, notre musique grave reflet celle des françaises, des africaines et aussi des espagnoles quant au rythme. Ces influences ajoutent quelque chose de riche à notre culture. Cette semaine, je vous présente la musique des Antilles français.

C’est la musique Zouk de Guadeloupe à la loupe !

 

Le Zouk est le type de musique qui se trouve en Guadeloupe (le gwada). Le mot ‘zouk’ signifie ‘fĂȘte’ ou ‘boum’ dans la langue crĂ©ole. En fait, c’est une sorte de danse aussi qu’une sorte de musique. Alors, il va sans rien dire que ces deux vont ensemble. Le Zouk est une fusion, un mĂ©lange des types d’autres styles musicaux tels que les mazurkas, les compras, les biguines et plus d’autres. La musique Zouk, grave vivante, a inventĂ© dans les annĂ©es 80 dans les Antilles et a fait une rage en France et d’ailleurs. Kassav et Zouk Machine sont des groupes trĂšs connus dans les Antilles pour la musique Zouk. Les instruments qu’ils utilisent sont percussifs, comme les claviers et les cuivres. Cette musique Zouk est dĂ©pendante sur le rythme et les mĂ©lodies.

Avec la musique Zouk, on a Ă©galement 4 types de danses sur lesquelles le Zouk-love est trĂšs populaire parce qu’il est bien sensuel.
Regardez pour entendre et apprendre un peu plus de ZOUK: http://www.youtube.com/watch?v=eT7SNZvdVCo
Trop simple n’est-ce pas?

Cette semaine, j’ai eu l’occasion de parler avec P-A mais moi, j’ai oublie tout ce qu’on en a parlĂ© ! je ne me souviens que notre conversation hier soir sur le film intitulĂ© ‘knocked up’ _ Enceinte ou en cloque ! ces les traduisons de la phrase anglaise.

une autre semaine…(soupire)

Oui, c’est vrai qu’il est nĂ©cessaire que nous Ă©tudions souvent pour ne pas “niquer” (mdr) les examens mais en mĂȘme temps, cette universitĂ© doit savoir qu’il est important que nous ne soyons pas dĂ©bordĂ©s des examens!!!!!!!

:-)… GrĂące aux cieux pour nos petites vacances de l’automne (grave nĂ©cessaire pour moi !). Bien que j’aie reste sur le campus, j’ai fait de bonnes choses. PremiĂšrement, je suis allĂ©e Ă  Yellow Broad River pour faire du rafting avec l’organisation qui s’appelle FUISA. C’était ma premiĂšre expĂ©rience et c’était bon mais il n’était pas aussi excitant que je l’avais pensĂ©.

Quand-mĂȘme
.

 
Samedi, quelques amis et moi avons dĂ©cidĂ© d’aller a ATL pour visiter d’autres amis et quand nous y sommes arrivĂ©s, nous avons pris conscience qu’il faisait trop beau pour ne pas aller a SIX FLAGS !!!! Mon dieu ! Les montagnes russes (les grands 8 ) Ă©taient vraiment effrayantes mais je me suis amusĂ©e bien 🙂

Vous devez voir ce video de la montagne russe la plus effrayante pour moi: http://www.youtube.com/watch?v=eA6kPtKIwx8. Constatez l’hauteur!

 
HĂ©las, c’est dommage que les vacances soient finies maintenant. tant pis pour moi mais tant mieux pour les profs…ils peuvent continuer a me tourmenter.

 
Alors
je souhaite la bienvenue Ă  Mme Maiden qui est ici maintenant. Elle m’a rafraichi la mĂ©moire sure le subjonctif et c’est pour cette raison que je l’ai utilisĂ© au commencement de mon blog. Ce soir, je pouvais assister Ă  une session de FUN IN FRENCH et je suis trĂšs ravie d’y aller parce que P-A nous a appris des mots en verlan et comment on peut les utiliser. Les mots sont en inverse et ce type de ‘langage’ et plus ou moins consacrĂ© Ă  l’orale. Les jeunes utilisent le verlan plus que les plus ĂągĂ©s. D’aprĂšs moi, le verlan est un moyen de distinguer les vieux en contraste aux jeunes
pour marquer le fossĂ© des gĂ©nĂ©rations si vous voulez. c’est zar le verlan..mais aussi c’est trop ouf!

(pour savoir plus sur le verlan, voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Verlan)

A la prochaine !

.

une autre semaine…

La semaine dernier a Ă©tĂ© trop charge des choses a pare. C’était la semaine de « mid-terms » et pour la premiĂšre fois, les examens m’ont attaques. Oui, j’ai dit « attaques » parce que j’ai eu quelques examens CHAQUE jour aussi qu’un papier pour la fin de la semaine. Alors, il va sans dire que je ne pouvais pas attendre le weekend et tout ce qui vient avec lui.
Je suis allĂ©e Ă  la danse de « Homecoming » mais, comme ma premiĂšre annĂ©e, c’était presque un dĂ©sastre. La musique Ă©tait moche, apparemment seulement le moment dont j’y suis arrivĂ©e. Cependant, le culminant de ma nuit Ă©tait mes cĂ©lĂ©brations d’une fĂȘte hindou qui s’appelle divali. C’est une fĂȘte (religieuse de) lumiĂšre oĂč la lumiĂšre reprĂ©sente le savoir et c’est la lumiĂšre qui lutte contre l’ignorance des gens. A la maison de mes inviteurs, il y avait aussi des feus d’artifices.
A part de tout cela, la semaine derniĂšre n’a pas passe sans un grand Ă©vĂ©nement (selon moi).
Mr Allen est parti pour la France tandis que Mme Maiden joint les deux bouts pour son arrivĂ©e. Alors, c’était seulement qui restait ici.  C’était Ă  moi pour diriger la classe. Quelle chance pour moi, n’est-ce pas ? ha !ha ! Heureusement pour moi, j’avais quelque chose Ă  faire avec les deux classes d’aprĂšs les instructions de Mr Allen. Alors, nous avons vu le film Kirikou qui a Ă©tĂ© divisĂ© entre deux parties pendant deux jours. AprĂšs quelques minutes du film, je l’ai fait stopper pour discuter des questions en particulier. Pour l’essentiel, tout allait bien je pense.

Enfin
.
J’ai demande Ă  P-A le vrai mot en français pour ‘stalker’ parce que j’ai appris les mots « harceleur » et « rodeur » (grĂące a Mr Patton) mais pour comprendre mieux ces sens, j’ai demande Ă  P-A ces signifiances. Les diffĂ©rences entre les deux (si je me souviens bien) est que harceleur est une personne qui est obsessive en suivant une autre personne (mais pas pour but de commettre des actes criminels)tandis qu’un rodeur est un vieux mot pour dĂ©crire une personne qui suis aussi une autre personne et qui a la tendance d’agir comme un voleur. En tout cas, on utilise « suiveur » maintenant.

saviez-vous…???

L’avĂšnement des examens cette semaine signifie que nous avons fait la marque du mi-semestre. Pour nous dans la maison française, cela veut dire que nous aurons du avoir parlĂ© avec Pierre-Antoine Levillain. Mais, qu’-est-ce que nous savons vraiment de lui ?
Aaah, cette semaine, Pierre-Antoine prend Ă  « une » de mon blog. Je vous prĂ©sente Pierre-Antoine, notre assistant (de) français dans la maison française dans un sort d’interview
ses rĂ©ponses sont paraphrasĂ©s.
1. Etant donnĂ© le fait que c’est ta premiĂšre fois aux Etats-Unis, quelles sont des choses frappantes pour toi ?
Quelques choses frappantes sont la dĂ©couvert du campus, les diffĂ©rences entre le systĂšme Ă©ducatif français et amĂ©ricain (plus d’argent ici qu’en France) aussi que en AmĂ©rique, il y a des fraternitĂ©s, des « cheerleaders » etc.

2. OĂč tu veux aller pour passer les vacances, n’ importe oĂč, et n’importe quand ?
LA, E-U.

3. Pourquoi ?
A cause de « LAKERS ». Je suis fan de Lakers.

4. Trois caractĂ©ristiques de l’autre sexe qui attirent ton attention ?
‱ Drîle
‱ Ouverte ; c’est-a-dire, un point de vue ouverte
‱ Riche ! (jk)
ses lùvres.

5. Ton couleur préféré ?
Le violet

6. La situation la plus embarrassante pour toi ?
Quand j’étais petit, je recevais toujours de bonnes notes : 18 sur 20 et plus. Une fois, il y a eu un contrĂŽle trop difficile et j’ai reçu 14 sur 20. Ce n’était pas si terrible mais j’ai pleurĂ© quand-meme et tout le monde a fait des commentaires dans un ton moquese. 🙁

7. Dis-moi la derniĂšre fois que tu as mis en larmes ?
Cet été quand je me suis rendu compte a quel point  je manquerais à ma mÚre.

8. Ton plus grand craint ?
Perdre ma mĂšre.
9. Une personne dehors de ta famille que tu admires la plus ?
Kobe Bryant
je blague
mais, euh, je ne peux pas penser à quelqu’un d’autre maintenant.

Et voila ! Vous connaissez P-A un peu plus !

les choses frappantes a Paris….

Qu’as-tu pensĂ© de Paris quant tu Ă©tais lĂ ?
J’ai pose cette question a trois Trinidadiens (des amis a moi) qui sont allĂ©s en France pour la premiĂšre fois au sein des derniĂšres trois annĂ©es. Voici les rĂ©ponses :-

  • La 1iĂšre rĂ©ponse : La tour Eiffel Ă©tait tout pour moi. C’était uniquement elle : elle reste encore ma seule !

 

  • La 2iĂšme rĂ©ponse : La division des quartiers m’a frappĂ© surtout parce que les quartiers Ă©taient si ordonnĂ©s .Je pensais que ces divisions ont donnĂ© l’ordre la symĂ©trie Ă  cette ville.

 

  • La 3iĂšme rĂ©ponse : J’aimais bien la citĂ© : les lumiĂšres, l’architecture, les bĂątiments, et mĂȘme la saletĂ©…mais les couples qui marchaient autour de moi
BERK !

Tout le monde sait la magnificence de la France en gĂ©nĂ©ral, mais en lisant ces rĂ©ponses, on voit une chose : tous les Trinidadiens opinent qu’il y a quelque chose en particuliĂšre qui Ă©tait bien frappante de Paris et qui les a touchĂ©. La premiĂšre rĂ©ponse parle du LA TOUR EIFFEL. Elle est un des quelques bĂątiments qui dominent Paris. On ne peut pas contester son grandeur
son Ă©clat
son hauteur ! La majestĂ© de la Tour Ă©tait bien formidable pour la 1iĂšre personne. En fait, l’édifice le plus grand en Trinite n’est pas encore si grand que la Tour ! Je peux comprend la raison dont l’Eiffel scintillant reste hypnotisant pour mon ami. (Je pense qu’il veut l’épouser en fait).

Je traite la rĂ©ponse suivante maintenant. Cette personne a dit que la division des arrondissements ou des quartiers Ă©tait marquante pour elle. C’est vrai que les français valent l’ordre dans leurs vies et cela est Ă©vident mĂȘme quant Ă  la division des quartiers qui sont divisĂ©s (il semble) systĂ©matiquement. La symĂ©trie est prĂ©valent Ă  Paris. La division est structurale. En trinitĂ©, ce n’est pas comme cela. Oui, les rues sont tous en lignes
cependant, parfois, une maison apparait au beau milieu da la rue. Et oui, juste comme ça. Ma maison est une de ces maisons. Elle est directement au milieu de ma rue
et il y d’autres maisons comme cela mais la rue continue son chemin. HA ! HA ! C’est Ă©trange, oui.

La symétrie des quartiers serait éblouissante pour cette amie.
Enfin, j’ai la troisiĂšme rĂ©ponse. Paris est une ville qui brille toujours, mĂȘme dans les matins. Cette ville est chargĂ© des choses Ă  faire : atteindre le zĂ©nith de la tour Eiffel, aller Ă  Georges Pompidou, visiter SacrĂ© CƓur, sortir en boite, aller aux concerts
etc. les Ă©difices avec leur architecture attire les yeux des personnes ; c’est naturel. L a personne a aussi parlĂ© de la saletĂ© de Paris mais c’est aussi ça qui ajoute Ă  la splendeur de la ville. En parlant de Paris ou de la France en fait, on doit mentionner l’évidence de l’amour qui entoure une personne et cette amie Ă  moi a constatĂ© juste cela. Les couples s’embrassent toujours ; ils se baissent toujours. On ne voit pas ces choses chez moi !

Je dis mes derniers mots maintenant. J’ai eu l’opportunitĂ© de parler avec Pierre parfois pendant la semaine. Grace aux parents de Lauren, j’ai mangĂ© Ă  un restaurant trĂšs chic avec ses amis intimes et ses parents bien sur. C’était dans ce contexte que je lui ai parlĂ© pour la plupart du temps.

une nuit ……

Qui dit que c’est seulement un Ă©tudiant qui sait passer une nuit blanche pour rĂ©ussir aux examens???

 AH ! JETTEZ LES LIVRES !nuitblanchelight

 

Je vous dirai comment passer une nuit blanche
 Ă  Paris ! Soyez tirĂ©s Ă  quatre Ă©pingles. Ayez votre carte du mĂ©tro. Voila. Vous avez tous les ingrĂ©dients les plus importants.

En automne, Paris cĂ©lĂšbre une nuit de festivitĂ©s et ces activitĂ©s commencent Ă  7 heures du soir jusqu’Ă  7 heures du matin du lendemain. La meilleure partie d’une nuit blanche est qu’on ne dĂ©pense pas d’argent pour expĂ©rimenter une nuit chargĂ© de la culture! Vous m’entendez ? Je vous dis que tout est gratis sous un ciel Ă©toilĂ©.

Pour l’essentiel, les musĂ©es et d’autres exhibitions d’art restent ouverts pendant toute la soirĂ©e jusqu’Ă  la fin de la nuit. Ca veut dire qu’on a l’opportunitĂ© d’aller a n’importe quel musĂ©e sans payer. Moi, je me souviens que je suis allĂ©e au Louvre. C’est vrai que j’y suis allĂ©e auparavant, mais le Louvre est vraiment Ă©norme. Vous ne pouvez pas l’explorer dans un jour. Vous devez restez plus de quelques minutes lĂ -bas !  

N’oubliez pas qu’il y a encore d’autres activitĂ©s.

Ensuite
prenez le mĂ©tro et montez Ă  la gare St. Lazare. Vous allez vous amusez a un spectacle thĂ©Ăątricule
avec la musique et des petites piĂšces. En fait, l’annĂ©e derniĂšre, SHAAD ALI Ă©tait la avec son « équipe ».  Il y avait plusieurs artistes comme lui qui ont fait des petits trucs artistiques Ă  travers de Paris. (Le maire essaie d’avoir des vedettes qui jouent pendant une nuit blanche).

Ensuite encore une fois
prenez le mĂ©tro pour arriver au Sacre CƓur pour Ă©couter la musique
seulement de la bonne qualité  je vous assure ! Vous pouvez danser avec n’importe qui mais faites attention aux français hein.

Enfin, je dis que ces Ă©vĂ©nements ne sont qu’un petit gout d’une nuit blanche ; les activitĂ©s changent cette annĂ©e mais le but est que vous pouvez vous amuser une nuit de convivialitĂ© Ă  Paris et dans un sens, dĂ©couvrir la ville
.

Ayant dit tout cela, je finis par dire qu’une nuit blanche à Paris vous garantira une trùs belle nuit !

 

Je n’ai pas passĂ© de temps avec Pierre-Antoine dans un contexte vraiment français cette semaine. En mĂȘme temps, il me montre son « swagger » et
je suis vraiment impressionnĂ©e. Demandez-lui comment on le fait !

A Grenoble

Cette semaine, mon vocabulaire s’est Ă©largi ses horizons grĂące au cours de français intermĂ©diaire. La classe Ă©tudie le chapitre trois du livre «Imaginez » qui traite le sujet de l’univers mĂ©diatique. Auparavant, je n’avais pas de raison utiliser ce vocabulaire mis en fait, le vocabulaire est vraiment des choses  quotidiennes. C’est-Ă -dire, on utilise les mots comme le feuilleton, la presse Ă  sensation, hebdomadaires et plus d’autres, presque chaque jour de nos vies pour exprimer des choses qui ont eu lieu autour de nous
ou autour du monde. Par exemple, on parle des vedettes qui ont fait la une (quand on parle des commĂ©rages entre nous
surtout les femmes !) et des couples tels que Jon et Kate qui ont pris les gros titres  a cause de rompre l’un avec l’autre
peut-ĂȘtre la dĂ©cision Ă©tait mutuelle
mais qui sait vraiment ? On ne sait jamais la vĂ©ritĂ© Ă  Hollywood.

 

Alors, cette semaine, je raconte une petite partie de mon sĂ©jour en France l’annĂ©e derniĂšre avec Mr Morgan. Nous Ă©tions seulement cinq personnes le weekend que nous avons payĂ© notre visite Ă  Grenoble qui est au sud-est de la France. Le weekend dernier, les autres ont voyagĂ© en Bretagne. Alors, aprĂšs s’étant arrivĂ© lĂ -bas, nous avons pris le funiculaire. Nous pouvions voir toute la cité ! Nous avons vu la rue que NapolĂ©on a prise quand il a retournĂ© apres avoir exilĂ©.                                                                  une vue en haut du funiculaire  

 

                                                             

 Apres ce tour, nous avons dĂźnĂ© ensemble dans un restaurant trĂšs vivant et bruyant mais en mĂȘme temps, il avait l’air chic. C’était ici que j’ai goutĂ© pour la premiĂšre fois la fondue au fromage. A Grenoble aussi, nous avons eu de la chance de faire une grande randonnĂ©e pour atteindre la hauteur le plus possible des montagnes « ALPES ». Aaah
cela a Ă©tĂ© le grand dĂ©fi de mon sĂ©jour en France ! HA ! HA ! Mais j’ai gagnĂ© rĂ©ussit 🙂

sexy pose an ting!

Ensuite, nous avons voyagĂ© Ă  Annecy oĂč j’ai reçu une surprise.  En tĂšte, il y avait un truc culturel : les animaux sont venus des montagnes pour marcher dans les rues. D’ailleurs, il y avait des activitĂ©s musicales ; c’était un peu bizarre, mais, il y avait un chien aussi qui a eu un spectacle pour nous. Je ne sailes animauxs pas la raison.

les saucissons

 

 

 

 

 

 

 

 

Le plus frappant pour mois, pourtant, est que j’ai vu une amie Ă  moi, qui habite EN TRINITE ! Je marchais et je regardais les choses qui avaient lieu autour de moi quand tout Ă  coup, je me suis rendue compte que j’ai connu la fille devant moi ! et il semble que la mĂȘme chose l’a frappĂ©e en ce moment-lĂ . 

mon amie et moi a Annecy

 

 

 

Quelle chance!

 

Naturellement, nous avons crie ! Nous nous sommes parlĂ© et j’ai appris qu’elle travaillait Ă  Grenoble comme assistant de prof pour le français ! Cela
 cela Ă©tait un moment bien inouï !