Le GCM

            Salut tout le monde ! J’espère que vous avez passé une bonne semaine. Moi j’étais très occupée le weekend dernier parce que ma famille m’a rendu une visite. J’ai cueillis  les pommes avec ma grand-mère et j’ai diné avec mes parents à Thaicoon.  C’était vraiment très génial ! Quand j’étais au match de football américain (contre Elon,) j’ai rencontré P-A et Lauren. P-A s’habillait comme un étudiant de Furman avec une cravate et un pull ensemble. J’étais très impressionnée ! On a pris une photo donc j’ai les preuves de son capacité d’être « Furman-y. »

            Je suis excitée parce que demain je vais aller au concert d’U2 !!! Mais avant d’amusant, j’ai besoin de parler de quelque chose français… donc cette semaine j’ai choisi de parler du « Grand Corps Malade. » Le Grand Corps Malade est l’alias de Fabien Marsaud, qui est un poète français de « slam. » Marsaud est né le 31 juillet en 1977. Quand il était petit, il pouvait parler très vite et il aimait écrire la poésie. En 1997, quand il avait 20 ans, il a plongé dans une piscine et  s’est blessé sa vertébrale. Après une année de traitement, il pouvait marcher encore mais pas sans une canne. Il a choisi le nom « Grand Corps Malade » à cause de son condition.

            Le GCM a deux albums qui s’appellent « Midi 20 » et « Enfant de la ville. » Moi, j’aime sa chanson « Les voyages en train » parce que c’est une très bonne métaphore de l’amour. Si vous aimez la poésie de « slam, » vous avez besoin d’écouter au GCM. Les français parlent très vite mais le GCM parle plus vite que beaucoup de français mdr… il est talentueux et les paroles de sa poésie sont impressionnées. Voila deux strophes de la chanson « Les voyages en train » :

J’crois que les histoires d’amour c’est comme les voyages en train,
Et quand je vois tous ces voyageurs parfois j’aimerais en être un,
Pourquoi tu crois que tant de gens attendent sur le quai de la gare,
Pourquoi tu crois qu’on flippe autant d’arriver en retard.

Les trains démarrent souvent au moment où l’on s’y attend le moins,
Et l’histoire d’amour t’emporte sous l’œil impuissant des témoins,
Les témoins c’est tes potes qui te disent au revoir sur le quai,
Ils regardent le train s’éloigner avec un sourire inquiet,
Toi aussi tu leur fais signe et tu imagines leurs commentaires,
Certains pensent que tu te plantes et que t’as pas les pieds sur terre,
Chacun y va de son pronostic sur la durée du voyage,
Pour la plupart le train va dérailler dès le premier orage.

 

Sources :

http://www.grandcorpsmalade.com/bio.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Corps_Malade

http://www.youtube.com/watch?v=DdyJVJQia6k

http://www.lyricsmania.com/lyrics/grand_corps_malade_lyrics_8602/midi_20_lyrics_28506/les_voyages_en_train_lyrics_311556.html

La meilleure histoire.

Cette semaine, j’apprenais quelques mots. Il y a des exemples :

L’intrique : (Plot) Um… je ne sais pas comment le définir…

Crise cardiaque : (Heart attack) Quand un cœur ne fonction plus.

J’ai une histoire pour tout le monde aujourd’hui. C’est une histoire court de Pierre, et c’est complètement vrai. En fait, elle pourrait la meilleure histoire de tout le temps. Il y a l’histoire comme Pierre m’a dit : « Il était une fois, il y a un roommate d’un assistent Français qui essayait de me tuer. Il essayait de me faire avoir une crise cardiaque en se mettant derrière la porte à chaque fois que je l’ouvrais. Il était un roommate méchant, mais j’ai survécu parce que je suis un homme. C’est vrai. Fin. » Comme quelqu’un peut voir, c’est une histoire très compliquée et développée. Il y a les personnages très complexes et l’intrique est complètement original.

Comme j’ai dis avant, c’est la meilleure histoire jamais.

Parce que je parlais à propos de « Père Ubu » dans mon autre blog, je voulais présenter un exemple de la pièce pour toute la maison de Français. Donc… il y a.

(C’est la première trois pages (approximativement) de la pièce.)

Père Ubu:

–Merdre.

Mère Ubu:

–Oh! voilà du joli, Père Ubu, vous estes un fort grand voyou.

Père Ubu:

–Que ne vous assom’je, Mère Ubu!

Mère Ubu:

–Ce n’est pas moi, Père Ubu, c’est un autre qu’il faudrait

assassiner.

Père Ubu:

–De par ma chandelle verte, je ne comprends pas.

Mère Ubu:

–Comment, Père Ubu, vous estes content de votre sort?

Père Ubu:

–De par ma chandelle verte, madame, certes oui, je suis content. On

le serait à moins: capitaine de dragons, officier de confiance du roi

Venceslas, décoré de l’ordre de l’Aigle Rouge de Pologne et ancien roi

d’Aragon, que voulez-vous de mieux?

Mère Ubu:

–Comment! après avoir été roi d’Aragon vous vous contentez de mener

aux revues une cinquantaine d’estafiers armés de coupe-choux, quand

vous pourriez faire succéder sur votre fiole la couronne de Pologne à

celle d’Aragon?

Père Ubu:

–Ah! Mère Ubu, je ne comprends rien de ce que tu dis.

Mère Ubu:

–Tu es sí bête!

Père Ubu:

–De par ma chandelle verte, le roi Venceslas est encore bien vivant:

et même en admettant qu’il meure, n’a-t-il pas des légions d’enfants?

Mère Ubu:

–Oui t’empêche de massacrer toute la famille et de te mettre à leur

place?

Père Ubu:

–Ah! Mère Ubu, vous me faites injure et vous allez passer tout à

l’heure par la casserole.

Mère Ubu:

–Eh! pauvre malheureux, si je passais par la casserole, qui te

raccommoderait tes fonds de culotte?

Père Ubu:

–Eh vraiment! et puis après? N’ai-je pas un cul comme les autres?

Mère Ubu:

–A ta place, ce cul, je voudrais l’installer sur un trône. Tu

pourrais augmenter indéfiniment tes richesses, manger fort souvent

de l’andouille et rouler carrosse par les rues.

Père Ubu:

–Si j’étais roi, je me ferais construire une grande capeline comme

celle que j’avais en Aragon et que ces gredins d’Espagnols m’ont

impudemment volée.

Mère Ubu:

–Tu pourrais aussi te procurer un parapluie et un grand caban qui te

tomberait sur les talons.

Père Ubu:

–Ah! je cède à la tentation. Bougre de merdre, merdre de bougre, si

jamais je le rencontre au coin d’un bois, il passera un mauvais quart

d’heure…

C’est absolument ridicule et merveilleux ! Il y a les prononciations uniques et les mots fous et la grammaire horrible. De plus, l’intrigue est complètement absurde. C’est absolument hilarant. On peut le lire sans coûte, immédiatement sur l’internet à le site suivant. Je pense que vous l’aimerez.

http://www.gutenberg.org/files/16884/16884-8.txt

La Revolution

Bonjour a tous. Comment tout se passé pour vous? Pour moi, ca va. Ma semaine n’était pas trop mal, et mon weekend n’était luis aussi pas trop mal. On a eu un match samedi soir, et nous sommes ensuite aller faire la fête. Malheureusement, elle s’est mal terminée puisqu’il il y a eu une gigantesque bataille, aux environs de 3 heures du matin entres des joueurs de Football Americain et des joueurs de Baseball, autour d’une partie de Beer-pong. J’ai assisté a cette scène mais je n’y ai pas pris partie. Cette semaine s’annonce plutôt difficile pour moi. Nous jouons mercredi soir, puis j’ai un test jeudi, un test vendredi, puis nous allons a Boone, NC samedi pour y jouer dimanche après midi contre Appalachian state. Le problème pour moi est que le tems commence à m’énerver, il fait trop froid, et hélas ca ne fait que commencer. Ce weekend ils est supposer pleuvoir et faire très froid lors du match… je vais mourir ! J’en ai parlé a Pierre-Antoine l’autre et il me disait que ca l’énervait un peu aussi car ca le rappelait de chez lui en Bretagne. Le temps las bas est souvent couvert, et il pleut assez souvent aussi, et les hivers sont assez rudes.

Aujourd’hui, je vais vous parler de la Révolution haïtienne  en 1804. En 1804 Haïti était une colonie de l’empire français. Mais fatigués d’être menés par des étrangers, et s’inspirant de la révolution française elle même, ayant eu lieu une dizaine d’années avant, les haïtiens, guidés par Jean-Jacques Dessalines, un esclave haïtien, et Toussaint Louverture, un ancien esclave affranchit, se sont retournes contre la France et ont combattu pour pouvoir obtenir leur indépendance. Ils ont finalement obtenus leur indépendance le 1 er janvier 1804, et Haïti est devenue la première nation noire à avoir obtenu leur indépendance. Les haïtiens ont tout de même décidés de garder certaines valeurs et relations avec la France, et c’est pour cela qu’on parle toujours le français dans la plupart des villes haïtiennes. De plus le drapeau haïtien est inspire du drapeau français. Le blanc du milieu du drapeau français a été retire pour laisser place au bleu et au rouge, haïtien, étalé de façon horizontale et non pas verticale comme le drapeau français. La culture haïtienne aussi, est très proche de la culture française. C’est pour cela que Haïti est toujours considéré comme un pays francophone.images

La Renaissance

Ce weekend, je suis allée chez moi, a Zionsville Indiana. J’ai vu ma famille, mes amies, et mes chiens. J’adore mes chiens (J’ai trois chiens)!! La raison pour ma visite est à cause d’une foire de Renaissance dans mon état. Ma famille et moi participons dans la foire, et nous nous habillons dans les costumes périodes. Ma mère faisait les trois costumes pour un an ! Après ça, elle a fait un autre costume pour un de mes frères. Mon costume était bleu avec les accessoires des perles et d’or. Il est nécessaire que nous parlions avec un accent anglais. Nous jouons les rôles de les peuples nobles (je joue la rôle d’Elizabeth Brydges, une bonne d’honneur de la reine). Donc, je voudrais écrire d’un personnage français de notre foire.

Catherine de Medici était la reine de la France en 1547-1559. Elle est née en Italie, mais quand elle avait quatorze ans, elle s’est mariée Henry II, le roi de la France. Cependant, quand elle était la reine, Henry donnait son attention aux maitresses, pas Catherine. Il est mort en 1559, et leur fils, Francis II, est devenu le roi. A la fin de sa vie, ses trois fils régnaient la France. Sous ses fils, elle était la cause des les exécutions de beaucoup de Huguenots. Aussi, elle aimait les arts beaucoup, et elle était un grand patron. Elle dépensait beaucoup d’argent sur les arts, mais sa contribution ne durait pas. Elle était plus célèbre pour son amour des arts.

Dans notre appartement, nous discutons les « plans » beaucoup ! J’ai appris ce mot cette semaine, parce que j’ai voulu une autre phrase en lieu de « qu’est que tu fais ? » Nous parlons de nos activités beaucoup ! Je n’ai vu que Pierre-Antoine dans le chambre pour le film « Paris, je t’aime. » C’était un assez mignon film, avec beaucoup de scènes courtes d’une type d’amour. La plupart des extraits étaient bons, mais quelques extraits étaient très bizarres ou grotesque. Surtout, j’aime ce film.

http://en.wikipedia.org/wiki/Catherine_de’_Medici