Le liste de vocabulaire

Chenille          caterpillar

Champignon   mushroom

Chêne             oak

Châtaigne       chestnut

Garniture       garnish

Gratin            cheese

Faire du stop  hitchhike

Caler              stall

Nouilles          noodles

Fleuve             river

Je m’en fiche    I don’t care.

Je m’en fous     I don’t care! (très fort)

Rayure            scratch

Patte               tab

L’herbe            grass

Voler               fly

Bois                wood

2 thoughts on “Le liste de vocabulaire

  1. Une longue liste de vocabulaire, cette fois! Pas d’images ??? Ce n’est pas obligatoire, mais cela pourrait servir à montrer le contexte pour certains de ces mots – « patte », par exemple. (C’est vrai que pour « je cale » ou « je m’en fiche » ce ne serait pas facile….)

    « Scratch », c’est en effet une bonne traduction dans certains contextes du mot « rayure », mais je pense que notre contexte, c’était plutôt « stripe », non ? Comme « une chemise à rayures » ?

  2. Wouh ça en fait des mots !
    Quelques petites rectifications : “garniture” se traduirait plutôt par “side” ou “side dish” ici aux États-Unis je pense. “Caler” comme on l’a utilisé pendant le repas “Je cale” se traduirait donc par “I’m full” (même si tu as raison, le verbe à l’infinitif sans contexte peut signifier to stall).
    “patte” = leg, paw (pour les animaux)
    “tab” = étiquette
    🙂

Comments are closed.