A La Prochaine!

Comment est-ce le dernier blog de l’année? Le temps passe vite, trop vite! Bientôt Saniya sera une personne âgée, Suzy et je serai juniors, Frankie et Meredith sera éteint dans le monde, et Claire sera de retour en France. La vie s’arrête pour personne! Mais … Il ya quelques semaines, ma mère m’a envoyé cette photo magnifique brisé par un photographe français dans le centre de Paris, capturer l’un de ces moments qui se produit rarement – celui qui fait arrêter le temps pour un peu, ce qui est toujours réconfortant:

http://petapixel.com/2013/03/27/photographer-captures-a-rare-horizon-rainbow-alongside-the-eiffel-tower/

Sur l’ensemble des photos de la tour Eiffel, je pense que l’on est l’une des plus belle – et le plus approprié – pour ce symbole de la France! C’est surréaliste, sorte de rêveur … et pour moi, c’est ce que la France a toujours été: un rêve! Tous nos dîners hebdomadaires, des jeux, des conversations françaises et passer du temps avec vous tous ont été les arcs en-ciel dans mes semaines! Ils m’ont apporté tant de joie. Je suis si heureux d’avoir rencontré chacun d’entre vous! Alors, j’ai pensé que je devais partager quelques souvenirs de notre temps ici en français Maison, pour résumer une année merveilleuse.

Mon premier souvenir répond à Claire pour la première fois avec mes parents, mon français encore pire qu’elle ne l’est maintenant, et s’émerveiller de la beauté de son accent sonnait – mais n’ayant aucune idée de ce qu’elle disait. Je répondrais «oui», «non», même si elle n’était pas une question. Et la question que rarement besoin d’une réponse «oui» ou «non».

“Rooibos” …. “Quoi?”

Claire et moi allons sur une sortie WalMart (de beaucoup) à la recherche de convertisseurs et d’une couverture, en essayant de l’aider à naviguer à l’épicerie géant que nous aimons appeler mondiale Wally.

Le dîner première maison française avec le Dr Patton et le Dr Bessy … J’étais tellement nerveuse! Et comment c’était amusant!

Le partage d’un amour pour manger avec Meredith et toujours poliment disputent le dernier morceau de ce qui restait

La tasse oiseau au Dr Bessy!

ERHMERGERD …. NUREMBERG!

chèvres

Rire aux misprununciations beaucoup de mots français … en particulier “Versailles”

Et ce ne sont que quelques-uns! Quels sont quelques-uns des souvenirs de tout le monde?

Au lycée, mon merveilleux professeur français, lors de notre journée dernière classe que les “seniors”, nous ont alignés en face de la porte avant de quitter la salle de classe. Après avoir expliqué la différence entre “adieu” et “A la Prochaine», elle nous a donné une accolade à chaque larmes, embrasse sur les deux joues, et nous a dit: “A la Prochaine!!”

Donc, bien que ce soit le dernier billet de blog … Ce n’est pas «adieu!” Il s’agit de “A la Prochaine!”


Versailles

Cette semaine, c’est fou. Je pense que nous avons atteint cette partie du semestre où les choses sont un peu partout. Devoirs là-bas, les livres plus ici, les papiers ici, et Internet est nulle part pour être trouvée. Merci, Furman. Mais la seule chose qui m’aide à travers ce semestre fou (en plus de tout le peuple belles françaises dans la maison, bien sûr), c’est la joie d’aller à Versailles à l’automne prochain!Nous avons eu des réunions hebdomadaires, qui sont très excitant et terrifiant. Il ya tellement de travail qui va à quitter le pays, puis reprendre le pays. Je n’ai pas utilisé mon passeport dans un certain temps, et aller à CVS avec un regard épuisé sur mon visage ne fait pas une très bonne image. Mais comme le Dr Pecoy dit, tout le monde met son pouce sur l’image de toute façon.Avec le dilemme passeport vient d’un million d’autres documents. Les accords financiers et des paiements, des questionnaires pour la famille d’accueil, et les évaluations médicales. Ma rose-teintées vue de Versailles et de voyage est certainement devenu très réel. Mais peu importe. Tout ce que j’ai à faire est de regarder ceci:

Ah, tous mieux.

L’excitation est de retour! Mais je me disais, si je vais être là-bas avec une famille locale entouré par la population locale, je devrais remettre à jour mes connaissances de Versailles. Outre le fait de savoir qu’un homme riche nommé Louis a soufflé tout son argent sur la salle des miroirs. Mais il semble que cet endroit a une histoire autant que le fait la beauté! Il a survécu à de nombreux raids et logés de nombreux personnages historiques français (y compris Napoléon!).

Merci à google et quelques livres trouvés dans la bibliothèque, j’ai découvert quelques faits très intéressants. Voici un site qui a de nombreux faits historiques sur le palais:

http://www.castles.org/castles/Europe/Western_Europe/France/france6.htm

Et cette belle vidéo youtube, raconté par notre homme très propre British personnelle. (Ou est-ce la Colombie? Il a l’air assez chic.)

La partie la plus belle de Versailles (que je peux dire à partir de google images à ce jour) est à mon avis les jardins. Quand nous avons eu notre réunion de Versailles la semaine dernière, le Dr Strickland a répondu à quelques questions sur les gymnases locaux ou des façons de rester en forme à l’étranger, et mentionné en passant prenant un jogging dans les jardins de Versailles. Êtes-vous sérieux?!?! Jogging à travers CECI:

Pourquoi voudriez-vous essayer de faire du jogging? Je voudrais juste marcher. Arrêtez et sentir les roses, si vous voulez. Tout se sent juste comme un rêve en ce moment, même avec toute la paperasse, mais pas de douleur, pas de gain. Je ne peux pas attendre. Quelques mois de plus, et je viens ici, Versailles! YAY

Méfiez-vous des téléphones portables!

Il semble que tout le monde est devenu très peur de la technologie et de la menace qu’il fait peser sur nous. Les choses de plus en plus prouvé être dangereux, et d’autres recherches sont en cours sur les choses que nous utilisons dans notre vie quotidienne.

Téléphones cellulaires pouvaient être les nouvelles cigarettes du 21e siècle. Tout le monde les utilise, on ne peut imaginer une vie sans un – mais ils ne sont pas en très bonne santé à utiliser. Quand ma belle-sœur était enceinte, elle a pris toutes les précautions pour protéger le bébé. En plus de ne pas fumer et ne boit, on ne servait à rien de téléphones cellulaires trop près de son estomac, et elle portait ce tablier ridicule sur son ventre chaque fois que le téléphone portable est venu près. (Elle fait de même avec le micro-ondes, aussi.)

Oui, assez ridicule … mais il vous rend un peu nerveux, non?! Et si nos téléphones portables sont préjudiciables à notre corps?! AH! Bien sûr, dans une certaine mesure, je suis sûr que la recherche est un peu fou … mais quand même. Et je suppose que la même idée derrière ce tablier de protection de la grossesse est également à l’origine de ce nouveau chemise qui vient d’être créé par une société française, «Smuggler». (Claire, tu le reconnais?) Ce n’est que pour les hommes, cependant, et il est fait avec un matériau spécial qui bloque les ondes électromagnétiques d’atteindre le corps. Et, c’est la première chemise de ce type (il en existe plus là-bas?) Qui est en fait agréable à porter.

(Selon la compagnie … les commentaires ci-dessous l’article semble douteuse.)

http://www.rawstory.com/rs/2013/03/21/french-fashion-company-makes-shirt-that-blocks-electromagnetic-waves-from-mobile-phones/

Eh bien … Maintenant, je suis très prudent avec mon téléphone cellule de. Et mon ordinateur portable. Et tout ce qui est quelque chose de nos jours. Suis-je paranoïaque, ou quelqu’un d’autre ne se sentent un peu peur? :-/

“France: A Clockwork Orange”

Ce poste est un peu morbide et triste et pas très “français est la ville de l’amour” – y, mais quand j’ai vu cet article, je pensais que j’allais voir ce que vous avez tous pensé. Surtout Claire, car elle est la Française parmi nous.

L’article en pourparlers Telegraph en ligne sur un livre récent qui a été publié, et il a atteint l’un des best-sellers en France et l’un des plus haut exigé le sur Amazon, intitulé «France:. A Clockwork Orange” Ce qui m’a intéressé au sujet de l’article était le nom du livre, qui est une allusion à l’ouvrage actuel, “A Clockwork Orange”, écrit par Anthony Burgess en 1962. C’est vraiment un roman dégoûtant et démoralisant, et tombe dans la catégorie des «roman dystopique.” Il ya une quantité effroyable du crime, assassiner, le viol, et juste le pire de l’humanité … J’ai trouvé cela très difficile à lire, et n’a même pas fini la chose. C’était aussi un film très réussi (Frankie!), qui, apparemment, était tout aussi inquiétant et morbide que le livre.

Mais Burgess a été faire un point sur la “descendance de l’homme», et aussi la descente générale de la société. Donc, pour quelqu’un de prendre un tel livre terrifiant et de comparer sa situation à celle de la France d’aujourd’hui est très effrayant pour moi.L’auteur, Laurent Obertone, affirme qu’il ya un «côté sombre» de la France que nous pensons tous que nous connaissons bien – comme le vol et le crime se passe «sous le radar» et rien n’a été fait à ce sujet. Le livre a été tellement populaire, en fait, que le Parlement examine actuellement une sorte de réforme de changer prison en un “dernier recours”, atteint d’une amende ou de traitement.

Alors, la belle France est maintenant par rapport aux rues dégoûtantes de l’Angleterre des années 60, avec les jeunes violents porter autour de battes de baseball et effraction dans des maisons à proximité. De tout le chemin là-bas (et probablement de la bulle de Versailles, aussi), le “côté obscur” de la France est difficile à voir.

Qu’est-ce que vous pensez?!?!

P.S. Parce que c’était si triste, voici une fin heureuse. Oui, chèvres.

“Ell S’appelait Sarah”

Voici, un autre post sur les films. Mais tout le monde aime un bon film! Tout comme tout le monde aime un bon livre. Et il est très rare qu’un film vient le long qui est aussi bon que le livre. En fait, je ne peux pas penser à un film, jamais, qui a vécu jusqu’à l’ouvrage, même pas Les Misérables! Il ya quelque chose à propos de la lecture plutôt que de voir, il donne à votre imagination beaucoup de place. Vous imaginez caractères, vous entendez certaines voix, vous vous placez dans certaines scènes. Donc je suppose que vu le film peut casser un peu vos attentes: «Oh, zut, je pensais qu’il serait plus mignon!”

MAIS. Il ya une première fois pour tout. Il ya quelques années, j’ai lu Tatiana de Rosnay “Elle s’appelait Sarah” et c’était un de ces livres que vous ne pouvez pas mettre bas. Pas nécessairement à cause d’une intrigue passionnante, mais à cause des personnages étonnants que l’auteur crée. Le livre raconte l’histoire d’une jeune fille juive, qui, lors “Vel’d’hiv Roundup,” protège son jeune frère en l’enfermant dans un placard et en promettant de revenir pour lui. Il dispose de deux parcelles différentes, allant histoire de la jeune fille et d’un journaliste qui enquête sur la vérité. Pendant l’apprentissage de cette pauvre jeune fille, le journaliste commence réellement à en apprendre davantage sur elle-même, et forme une sorte d’attachement non seulement à l’histoire, mais aussi la jeune fille et son amour pour son frère.

 

Bien sûr, quand j’ai fini le livre que j’étais une épave. Ce n’est pas pour les faibles de cœur, mais je pense que tout le monde devrait le lire à un moment donné.

Cela dit, j’ai regardé le film sur Netflix il ya quelques nuits et j’ai été vraiment époustouflé! Le jeu des acteurs est superbe, et le journaliste est joué par le merveilleux Kristin Scott Thomas, qui fait un très bon travail. A peu de choses sont laissés de côté, oui, mais la beauté de l’histoire quand même réussi à survivre.

Et oui, j’étais une épave quand j’ai fini de regarder le film, aussi.

 

Si vous n’avez pas lu le livre, lisez le livre. Si vous n’avez pas vu le film, voir le film. Mais lu le premier livre. Ensuite, regardez le film. Les deux sont bien utile de votre temps!!!

 

Les Oscars

Heureux mardi! Avez-vous tous regarder la cérémonie des Oscars? Je vous fait pas, je dormais profondément, après une rencontre d’athlétisme. Mais j’ai fait beaucoup de surf sur Internet, googler et youtube-ment le lendemain pour un rapide rattrapage.J’ai entendu que Seth MacFarlane discours était brut et terrible, j’ai entendu que Jennifer Lawrence est tombé dans sa robe avant d’accepter son prix, j’ai entendu que la robe d’Anne Hathaway était un peu risqué, et j’ai entendu dire que “L’amour”, le film dont nous avons parlé beaucoup gagné “meilleur film étranger”. Malheureusement, je n’ai pas encore vu le film – mais il n’y a rien que j’aime plus que d’une soirée cinéma. Je vais le regarder bientôt. (Et garder les Kleenex à proximité).

 

 

En attendant, pour votre plus grand plaisir, voici un “compte à rebours” des plus grands moments de “Oscar histoire française»:

http://www.thelocal.fr/galleries/culture/ten_best_french_moments_at_the_oscars/2#.US1lUI52D50

Il ya beaucoup de faits amusants et des moments intéressants là-dedans, allant de la performance de Marion Cotillard dans “La Vie en Rose”, à Claudette Colbert et, bien sur, ROMAIN DURIS!! !Il est assez amusant de voir tous ces gens françaises surgissent dans le cinéma américain – si c’est ce qu’il faut pour inciter les gens à regarder des films français. Qui, à mon avis, sont tout simplement mieux que les films américains. (Annexe A: Je choisirais O.S.S. 117 sur l’agent 007 tous les jours.)

Quoi qu’il en soit, je regrette de ne pas regarder la cérémonie des Oscars – Je ne vais pas manquer l’année prochaine. Espérons un autre film français (ou mignon acteur français) sera dans les courses à pied vers un prix. Et peut-être quelques actrices françaises peuvent partager une certaine connaissance de la mode française avec notre chère amie Anne Hathaway.

“Seb Actifry”

Encore une autre chose que l’Amérique a volé à la française: des frites françaises. Lorsque vous êtes chez McDonald profiter de votre Big Mac et des frites immense baignoire, des génies qui ont inventé ces pommes de terre frites sont probablement les dernières choses sur votre esprit. Et bien sûr, les Français ont mis au point un certain dispositif ingénieux, la «Seb Actifry” qui peut en quelque sorte faire frire sans huile, et la seule façon d’obtenir l’attention des Américains (et d’appréciation) est par Oprah Winfrey. Un tweet unique par Oprah Winfrey, en fait. J’ai trouvé cet article hilarant sur le site de Le Parisienne (http://www.leparisien.fr/laparisienne/actu-people/quand-oprah-winfrey-vante-une-friteuse-seb-19-02-2013-2580273.php) et s’est mis à rire à l’image qui surgit:

“ERHMAGERD, SERB!!!!” 

Autant que je t’aime Oprah, je ne pense pas que j’aurais le courage de suivre son Twitter (si j’ai même eu un twitter). Mais à son crédit, le «Seb Actifry” sonne comme un engin très cool, en fait. Et celui qui est vendu en Amérique sous le nom de «T-Fal” (je ne sais pas pourquoi). Mais même ainsi, le Seb ou T-Fal gère pour frire les aliments sans utiliser d’huile – ce qui serait une belle chose. J’ai essayé de pommes de terre frites pour Thanksgiving, et j’avais l’impression d’être abusé par le poêle; l’huile était partout.

Et imaginez ce que ce serait un changement apporter à nos dîners Maison française: “Voila, notre parfaite-frite frites françaises, pour être mangé dans la maison française, frites françaises par notre machine français.” Vous n’êtes pas convaincu? Voila, un tutoriel français:

watch?feature=endscreen&NR=1&v=4b-K77tKkCA

Peut-être un peu bruyant, mais c’est mieux que de brûlures au 3e degré! Merci, les gens français, pour nous avoir fourni encore un autre merveilleux appareil (qui nous sera sans doute prétendre être la nôtre très bientôt).

Mardi Gras!

Bonjour, toutes – et bon Mardi Gras!!! Avez-vous visité ce soir DH pour le dîner de mardi gras? En fait, j’étais très impressionné et surpris par la nourriture. Je déteste le riz et les haricots, plus de haricots, “dip française” sandwich et trop de biscuits. J’ai été déçu qu’il n’y ait pas un gâteau roi, parce que c’est le meilleur dessert que vous pouvez avoir sur Mardi Gras, non?! Mais ils ont fait part des masques et des perles que vous êtes entré, et la musique était assourdissante jazz, et tout le monde semblait heureux de manger quelque chose de différent d’un sandwich au poulet ancienne plaine (qui était encore offert, au cas où vous poseriez la question).

Quoi qu’il en soit, je voudrais avoir une grande fête mardi gras pour assister ce soir. Au lieu de cela, je suis ici, manger des glaces et lire des articles sur tous ceux qui sont ayant un moment de plaisir ce soir – ce qui, naturellement, est que tout le monde à la Nouvelle Orléans. Je n’ai jamais été à la Nouvelle Orléans, mais j’ai entendu dire que c’est un endroit merveilleux. Je ne peux imaginer à quel point ce soir, peut-être un peu fou – et ce n’est qu’à 08h00 ici! Il est tôt. Alors peut-être les articles les plus intéressants feront surface demain matin. Cependant, je n’ai réussi à trouver cet article hilarant détaillant comment survivre à la parade de la Nouvelle-Orléans:

http://www.myneworleans.com/New-Orleans-Magazine/February-2012/The-Scoop-Mardi-Grapalypse/

Cela peut sembler un peu effrayant pour moi, et je ne pouvais que penser du Dr Bessy nous raconter l’histoire de demander à une femme, «où sont les toilettes?” De toute évidence, le Dr Bessy, vous saviez à quel point il était important de savoir où la salle de bain était – puisque c’est le deux des trois règles mentionnées dans cet article!

Après cela, voici un autre lien qui donne 10 faits amusants sur les vacances – dont l’un explique les raisons de ces trois couleurs!

http://www.parkrideflyusa.com/blog/2012/02/08/10-fun-facts-about-mardi-gras/

Et enfin, voici une petite mignon vidéo qui donne à l’arrière-plan de la ville de la Nouvelle-Orléans et Mardi Gras! Il a beaucoup de frais d’anciennes photos de la ville, aussi. Quel bel endroit!

watch?v=6Sd3WMbpppI

J’espère que vous avez tous un joyeux Mardi Gras, et ne soyez pas trop grasse, car nous avons crêpes demain soir!

“Cinquante Nuances de Grey”

Peut-être que ce sujet est un peu explicite sur ce blog, mais j’ai trouvé que c’était très intéressant – j’ai juste eu à le partager! Je suis sûr que vous le savez tous (et peut-être lu) le livre “50 Shades of Grey” par l’auteur américain EL James. Son roman a été mis sur le New York Times best-seller (?) de liste pour un temps très long connaître. Si vous n’avez pas, ce livre est un roman érotique et a été critiqué par beaucoup pour ses descriptions sexuellement explicites, certains ont même appelé «la littérature pornographique.” Je ne l’ai pas lu (et ne comptez pas) mais j’ai quelques amis qui le lisent, et qui trouve que c’est une bonne histoire. Honnêtement, je ne considère pas un roman pornographique «littérature» ou mêmeune bonne histoire par n’importe quel moyen, mais à chacun le sien.

Quoi qu’il en soit, il a déclenché une sorte de révolution dans les Etats-Unis, et il est maintenant censé faire la même chose en France. Beaucoup de gens trouvent cela insultant aux États-Unis, comme beaucoup, j’en suis sûr trouver offensant en France, mais ceux qui l’ont lu trouvent qu’il est “libératrice”, que certains ont même dit qu’il se «responsabiliser». La France est certainement connu pour être plus libéral que les Etats-Unis, et j’ai trouvé ça étrange que les Français ont même une version traduite de «50 nuances de gris.” (N’est-ce pas là une version ahem … mieux le français du livre?)

Il ya un article récent sur le «Telegraph» qui a attiré mon attention – apparemment, il est devenu de plus en plus et très populaire en France, évident à travers l’augmentation soudaine des jouets sexuels. (Désolée. c’est vrai.)

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/france/9850067/50-Shades-of-Grey-freeing-up-French-inhibitions.html

Oui, je pense que ce livre est un peu une honte pour la littérature (et à ceux qui la considèrent comme la littérature), mais je ne pense pas qu’il mérite tout le battage médiatique qu’il reçoit – Il ya déjà tellement la sexualité et de la ferraille explicite dans les films, les chansons et l’industrie du divertissement par lequel nous sommes certainement divertir – pourquoi un livre comme si choquant?

La Langage de L’amour

Ce week-end, j’ai eu mon deuxième piste répondre. C’était un peu difficile, mais il est encore tôt dans la saison. Outre la partie réelle de déplacement, cependant, le pire dans la compétition ce week-end était le bus 7 heures à Birmingham, AL et retour sur le campus, l’équipe fatiguée d’arriver au plus tard à 2h00 ce matin.

Nous avons dû trouver de nombreuses façons de se divertir sur le trajet. Nous avons regardé un total de quatre films, qui étaient tous des choix terribles, la courtoisie du personnel d’entraîneurs genre. Après les films, certains dormaient sur le sol du bus (brutale), tandis que le reste d’entre nous regardé la «Sony DVD” symbole rebondir et-vient sur les écrans de télévision. Au milieu de tout ce chaos, j’ai entendu quelqu’un de l’équipe de cross-country tout le chemin dans le cri quelque chose en arrière le long des lignes de, “C’EST DOMMAGE!!!” Il n’a pas été prononcé correctement, ça c’est sûr. Mais mon esprit était juste assez éveillé pour penser aux innombrables phrases françaises que nous, Américains d’adopter et de mal prononcer sur une base quotidienne.

 

 

Après la lecture de cet article que le Dr Bessy posté sur Facebook sur Twitter et le nouveau “mot diese” utilisé pour l’Amérique “hashtag”. Les Français sont gênés? Habituellement, le français sont les États-Unis pour donner les mots. Il fait sens pour moi: je suppose que la langue anglaise est tout simplement trop ennuyeux, nous avons eu recours à voler des mots français pour nous exprimer.

Amazon se pète avec des livres comme celui-ci ci-dessus pour nous éduquer sur le langage de l’amour – ou plutôt, le langue que nous aimons: pas exactement la langue française, mais des morceaux de celui-ci afin que nous puissions rechercher “chic”. Donc, cela doit être vraiment nous-Américains qui sont gênés. Je suis désolé cher, Claire, et tous les gens qui sont témoins de français que vous le mauvais usage de la langue française en Amérique. C’est le langage de l’amour – alors pourquoi ne pas commencer à VRAIMENT l’adorer!